Glossary entry

English term or phrase:

Central Supply (Wrap)

Turkish translation:

sterilizasyon sargısı

Added to glossary by Aziz Kural
Jan 21, 2018 15:01
6 yrs ago
2 viewers *
English term

Central Supply (Wrap)

English to Turkish Medical Business/Commerce (general) Sterilizasyon için sargı tedrariği
Central Supply (Wrap)

Central Supply Manager olarak da kullanıldığını gördüm.

Merkezi tedarik sargısı mı diyeceğiz?

Tşkrlr

Proposed translations

4 hrs
Selected

CSR sargı

ya da: sterilizasyon sargısı

http://www.mogul.com.tr/medikal-115-20.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-01-21 19:56:34 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.smith-nephew.com/global/ifu/turkey/81081167 b_sm...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkürler"
3 hrs

Sterilizasyon birimi (için paketleme [bohçalama] malzemesi)

Central Supply aşağıdaki wikipedia bağlantısında açıklandığı gibi sterilizasyon birimi anlamında kullanılmış.

Paketleme (bohçalama) malzemesi kağıt, dokuma veya dokuma olmayan kumaş olabilir. Bu yüzden genel olarak malzeme demeyi tercih ettim. Bohça da denebilir aslında. Mantıklı bir çeviri olur, ama yaygın kullanımı olduğunu sanmıyorum.

İkinci bağlantıda steril tıbbi malzemelerin paketlenmesi (bohçalanması) hakkında detaylı bilgi bulabilirsiniz.
Something went wrong...
2 days 5 hrs

Merkezi pansuman odası

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search