Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Corintiano roxo

English translation:

dyed-in-the-wool Coninthian (supporter)

Added to glossary by Loreta Saddi
Jan 14, 2018 11:25
6 yrs ago
Portuguese term

Corintiano roxo

Portuguese to English Art/Literary Poetry & Literature
É inevitável dizer que, como todo paulistano autêntico, XXXX foi um corintiano roxo!

Como traduzir "corintiano roxo"?

Alguma ideia?

Obrigada!

Proposed translations

+1
14 mins
Selected

dyed-in-the-wool Coninthian (supporter)

dyed-in-the-wool Coninthian (supporter)

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2018-01-14 11:43:36 GMT)
--------------------------------------------------

No ano de 2008, o departamento de marketing cria uma camisa número 3 roxa, cor diferente das tradicionais, com a alusão de que o torcedor corinthiano era o único "torcedor roxo". Derivam desse modelo, a camisa listrada de roxo e preto, e a preta com a cruz roxa no peito.
Peer comment(s):

neutral airmailrpl : Coninthian - would that be an "athletic supporter" ??
42 mins
https://www.google.pt/search?q=jock support&client=firefox-b...
agree Marian Vieyra : We would say athletic support in UK. Nothing wrong with supporter here.
1 day 5 hrs
Thanks Marian
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+2
5 mins

diehard rooter for Corinthians

Para que o leitor da língua inglesa não pense num livro da Bíblia: diehart rooter for Brazilian soccer/football team Corinthians.
Peer comment(s):

agree T o b i a s : diehard Corinthians supporter e.g., https://tinyurl.com/diehardsupporter
1 hr
agree Juliet Attwater : agree with Tobias - a diehard Corinthians supporter/fan (don't like "rooter"..it sounds inauthentic, and open to misinterpretation)
21 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

fervent Corinthian fan

Corintiano roxo => fervent Corinthian fan

Corinthians' fans attack their own players at training in another ...
www.dailymail.co.uk/.../Corinthians-fans-attack-players-tra...
Feb 5, 2014 - Fears about Brazil's credibility to host the 2014 World Cup have risen following violent protests by fans of Corinthians towards their own players in training.
Peer comment(s):

agree T o b i a s : https://tinyurl.com/barcaaaaaaaaaaaa
7 hrs
agradeço
Something went wrong...
+1
6 hrs

To be fanatic about

Eu acho que "To be Fanatic about", pode ser uma expressão bem próxima do que desejas. Mas, existem outras como, "To be nuts about", por exemplo.
Peer comment(s):

agree Matheus Chaud : a fanatic supporter of Corinthians. Ex.: https://books.google.com.br/books?id=AM3UBAAAQBAJ&pg=PA59&lp...
6 hrs
Something went wrong...
23 hrs

hardcore Corinthians fan/supporter

This is how I would translate it. About 1,230,000 results on Google Search for "harcore fan" and 12,800 for "hardcore supporter". I would choose the latter. See below.

hardcore: intensely loyal; diehard

"I think being a hardcore fan has to do with the level of education you have on the sport. IE, knowing the history of fighters, their styles, each styles advantages / disadvantages, who's-beat-who, event history, political history, types of attacks, the "chess" aspect of the game, etc."

"What does it mean to be a hardcore fan?"

"The Casual Fan vs The Hardcore Supporter: How It Can Work For The Good"
https://www.burgundywave.com/2016/4/4/11359160/the-casual-fa...





Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search