Jan 13, 2018 13:23
6 yrs ago
1 viewer *
English term

drag

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general) плазменная резка
Drag - a projected distance between the two edges of a drag line in the direction of cutting.
Также встречаются термины drag line, drage angle, drage length

Proposed translations

19 mins

перетаскивание

drag lines сварка бороздки на поверхности реза
Polytechnical (En-Ru) (к версии ABBYY Lingvo x5)
Большой англо-русский политехнический словарь. © «РУССО», 1997. 200 тыс. слов и словосочетаний.
NOUN plural drags
1mass noun The action of pulling something forcefully or with difficulty.
‘the drag of the current’
https://en.oxforddictionaries.com/definition/drag

Something went wrong...
1 hr

опора

Drag - это тащить, но тащить можно только то, что трется и опирается. Поэтому у сабжа для плазменной резки есть еще одно значение - он означает опору плазмотрона на разрезаемый лист с помощью специальных упоров (т.е. это для ручной резки, не для портальной машины). Думаю, эти упоры при перемещении вдоль листа и оставляют линии
Цитата из http://www.esabna.com/shared/documents/litdownloads/63-2205....
Drag Tip Cutting – with drag cutting you actually drag the tip of the torch
along the work piece to cut the metal. This works particularly well on
metal 1/4” (6mm) thick or less. This is often the easiest way to cut and
minimize heat input and kerf width.
Такие drag tips (упоры) в плазменном резаке можно посмотреть тут https://www.youtube.com/watch?v=kie-xzh_nks

--------------------------------------------------
Note added at 2 дн 23 час (2018-01-16 12:29:58 GMT)
--------------------------------------------------

Да, мой вариант неправильный, сорри. Но вариант по вашей ссылке мне был вообще непонятен - кого интересует эта разница между воображаемым и фактическим?
Вот откуда взято это определение drag https://books.google.ru/books?id=i3pTCwAAQBAJ&pg=PA872&lpg=P...
А чуть дальше в этой же книжке приведены определение для drag line и drag angle
Лично я понял смысл drag line вот отсюда https://books.google.ru/books?id=66brgOG2YLIC&pg=PA55&lpg=PA...
Вертикальные зубцы на поверхности реза - это и есть drag lines. Если горелка наклонена, то и эти зубы будут наклонные (не перпендикулярные поверхности листа) и тогда возникает drag - относительное смещение верхнего и нижнего краев зубца в направлении реза (хода горелки). Это согласуется с определениями в книге AWS
Note from asker:
судя по всему, в данном контексте drag - это отставание: https://dic.academic.ru/dic.nsf/metallurgy/1681/%D0%9E%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search