Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
rasno prebojena
English translation:
darker skin complexion
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-01-02 00:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 29, 2017 16:30
6 yrs ago
1 viewer *
Serbian term
rasno prebojena
Serbian to English
Medical
Medical: Health Care
Izveštaj lekara specijaliste
Koža rasno prebojena, na donjim ekstremitetima prisutne brojne ekskorijacije.
Proposed translations
(English)
3 +1 | darker skin complexion | Sladjana Daniels |
3 +1 | skin of colour | milena beba |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
darker skin complexion
Ovo bi bio moj predlog. Sa medicinske tačke gledišta to samo znači da pacijent ima tamniju kožu zbog etničke pripadnosti, a ne zato što je pocrneo od sunca ili ima povišen pigment. Ne znam da li bi lekari napisali darker skin complexion u svojim izveštajima, ali ovaj izraz je sam po sebi sasvim prihvatljiv i politički korektan.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
+1
3 hrs
skin of colour
People with skin of color are of diverse racial and ethnic backgrounds, and include African Americans, Asians, Hispanics or Latinos, Native Indians and Pacific Islanders primarily, as well as individuals from these groups who have intermarried
http://skinofcolorsociety.org/about-socs/
http://skinofcolorsociety.org/about-socs/
Something went wrong...