Nov 23, 2017 09:20
6 yrs ago
French term
avorton mort-né
French to Italian
Other
Religion
Paolo di TArso
Cosa significa, qui, aborto o bambino nato morto???
Une circonstance extrême peut mettre en feu ce
couple de pulsions neurologiquement opposées de la
frayeur et du plaisir. Peut-être est-ce ce qui explique
le basculement fulgurant du pasteur résistant torturé
par l’angoisse et arrêté en pleine extase par les soldats
allemands ? Peut-être les conversions soudaines
répondent-elles à ce schéma explicatif ? Quand Saul
(Paul) le persécuteur quitte Jérusalem pour aller à
Damas sévir contre les disciples de Jésus, il est « terrassé
» par une apparition : « Je suis Jésus que tu
persécutes. » Alors, l’avorton mort-né qu’il s’imaginait
être est soudain illuminé par la grâce de Dieu et
vole au secours des Chrétiens. Quand saint Augustin,
le mauvais garçon (e siècle), entend la voix d’un
enfant chanter « cherche les livres et lis-les », il reçoit la
lumière, lit l’Épître de Paul aux Romains et renonce à
ses jouissances passées. Fini le désir de chair, fini l’acte
sexuel, finies la jalousie et les querelles incessantes, il
se convertit à l’ascèse, décide d’aimer Dieu et de se
faire aimer par les autres.
Une circonstance extrême peut mettre en feu ce
couple de pulsions neurologiquement opposées de la
frayeur et du plaisir. Peut-être est-ce ce qui explique
le basculement fulgurant du pasteur résistant torturé
par l’angoisse et arrêté en pleine extase par les soldats
allemands ? Peut-être les conversions soudaines
répondent-elles à ce schéma explicatif ? Quand Saul
(Paul) le persécuteur quitte Jérusalem pour aller à
Damas sévir contre les disciples de Jésus, il est « terrassé
» par une apparition : « Je suis Jésus que tu
persécutes. » Alors, l’avorton mort-né qu’il s’imaginait
être est soudain illuminé par la grâce de Dieu et
vole au secours des Chrétiens. Quand saint Augustin,
le mauvais garçon (e siècle), entend la voix d’un
enfant chanter « cherche les livres et lis-les », il reçoit la
lumière, lit l’Épître de Paul aux Romains et renonce à
ses jouissances passées. Fini le désir de chair, fini l’acte
sexuel, finies la jalousie et les querelles incessantes, il
se convertit à l’ascèse, décide d’aimer Dieu et de se
faire aimer par les autres.
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | bambino non nato | Marco Bonciani |
3 | il nanerottolo nato morto | enrico paoletti |
References
aborto | Gaetano Silvestri Campagnano |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
bambino non nato
-
--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2017-11-23 09:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.senat.fr/lc/lc184/lc184_mono.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2017-11-23 09:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
fondamentalmente è un aborto, sia esso spontaneo o indotto. "bambino non nato" è una locuzione che si usa in ambito religioso in questo frangente.
--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2017-11-23 09:55:13 GMT)
--------------------------------------------------
a direi il vero si trovano diverse occorrenze di San Paolo con "aborto":
https://books.google.de/books/about/Aborto_di_Dio_Una_vita_d...
https://it.zenit.org/articles/paolo-un-aborto-convertito-all...
http://www.cultura.va/content/cultura/it/organico/cardinale-...
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2017-11-23 09:55:48 GMT)
--------------------------------------------------
Effettivamente si può usare in questo caso "aborto", ti chiedo scusa per l'errore.
E, andando oltre nel tempo, ecco anche Paolo, l’antico
persecutore, ultimo di tutti, simile a un “aborto”. Questa immagine iperbolica – in greco è
usato il vocabolo éktroma che indica il feto nato prematuramente vivo o morto, ma anche
la persona “espulsa” dalla società ed emarginata – delinea il senso di assoluta indegnità
che l’Apostolo prova nei confronti di questo dono divino, ossia l’incontro col Risorto
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2017-11-23 10:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
prego! Mi dispiace solo aver scritto una stupidata all'inizio, la fretta è cattiva consigliera. Buon lavoro :-)
--------------------------------------------------
Note added at 16 min (2017-11-23 09:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.senat.fr/lc/lc184/lc184_mono.html
--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2017-11-23 09:38:53 GMT)
--------------------------------------------------
fondamentalmente è un aborto, sia esso spontaneo o indotto. "bambino non nato" è una locuzione che si usa in ambito religioso in questo frangente.
--------------------------------------------------
Note added at 34 min (2017-11-23 09:55:13 GMT)
--------------------------------------------------
a direi il vero si trovano diverse occorrenze di San Paolo con "aborto":
https://books.google.de/books/about/Aborto_di_Dio_Una_vita_d...
https://it.zenit.org/articles/paolo-un-aborto-convertito-all...
http://www.cultura.va/content/cultura/it/organico/cardinale-...
--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2017-11-23 09:55:48 GMT)
--------------------------------------------------
Effettivamente si può usare in questo caso "aborto", ti chiedo scusa per l'errore.
E, andando oltre nel tempo, ecco anche Paolo, l’antico
persecutore, ultimo di tutti, simile a un “aborto”. Questa immagine iperbolica – in greco è
usato il vocabolo éktroma che indica il feto nato prematuramente vivo o morto, ma anche
la persona “espulsa” dalla società ed emarginata – delinea il senso di assoluta indegnità
che l’Apostolo prova nei confronti di questo dono divino, ossia l’incontro col Risorto
--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2017-11-23 10:05:09 GMT)
--------------------------------------------------
prego! Mi dispiace solo aver scritto una stupidata all'inizio, la fretta è cattiva consigliera. Buon lavoro :-)
Note from asker:
ma in che senso si usa in ambito religioso? In che senso Paolo si sentiva un bambino non nato? booooh... |
Grazie infinite |
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
il nanerottolo nato morto
*
Reference comments
50 mins
Reference:
aborto
Ciao Benedetta. Ti consiglio di utilizzare proprio "aborto", comprese le virgolette, perché è proprio Paolo che in seguito si definirà così nella Prima Lettera ai Corinzi (15, 3-9), per il dolore del pentimento che, dalla conversione in poi, proverà per aver perseguitato i cristiani. Ecco il passo in questione, che si legge abbastanza spesso anche nella liturgia cattolica:
«A voi infatti ho trasmesso, anzitutto, quello che anch’io ho ricevuto, cioè
che Cristo morì per i nostri peccati secondo le Scritture
e che fu sepolto
e che è risorto il terzo giorno secondo le Scritture
e che apparve a Cefa e quindi ai Dodici.
In seguito apparve a più di cinquecento fratelli in una sola volta: la maggior parte di essi vive ancora, mentre alcuni sono morti. Inoltre apparve a Giacomo, e quindi a tutti gli apostoli. Ultimo fra tutti apparve anche a me come a un aborto. Io infatti sono il più piccolo tra gli apostoli e non sono degno di essere chiamato apostolo perché ho perseguitato la Chiesa di Dio.»
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2017-11-23 11:06:41 GMT)
--------------------------------------------------
Di nulla Benedetta. Buon lavoro e buona giornata!
«A voi infatti ho trasmesso, anzitutto, quello che anch’io ho ricevuto, cioè
che Cristo morì per i nostri peccati secondo le Scritture
e che fu sepolto
e che è risorto il terzo giorno secondo le Scritture
e che apparve a Cefa e quindi ai Dodici.
In seguito apparve a più di cinquecento fratelli in una sola volta: la maggior parte di essi vive ancora, mentre alcuni sono morti. Inoltre apparve a Giacomo, e quindi a tutti gli apostoli. Ultimo fra tutti apparve anche a me come a un aborto. Io infatti sono il più piccolo tra gli apostoli e non sono degno di essere chiamato apostolo perché ho perseguitato la Chiesa di Dio.»
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2017-11-23 11:06:41 GMT)
--------------------------------------------------
Di nulla Benedetta. Buon lavoro e buona giornata!
Note from asker:
Grazie infinite Gaetano! |
Peer comments on this reference comment:
agree |
AVAT
: Bravo Gaetano. Concordo con aborto. Il titolo dello storico A.Decaux "L'Avorton de Dieu" tradotto "Aborto di Dio" da San Paolo Edizioni [Il m'est apparu à moi, l'avorton, car je suis le plus petit des apôtres] http://tinyurl.com/y92nkko5 // De rien :)
1 hr
|
Grazie mille!
|
|
agree |
Marco Bonciani
1 hr
|
Grazie mille Marco
|
|
agree |
R. R.
5 hrs
|
Grazie mille Rita
|
Something went wrong...