Glossary entry

English term or phrase:

wasting

French translation:

susceptible de dépérissement

Added to glossary by Maïté Mendiondo-George
Nov 17, 2017 15:52
6 yrs ago
11 viewers *
English term

wasting

English to French Law/Patents Law (general) succession
To sell, call-in and convert into money such part or parts of my estate as shall not consist of money and to postpone the sale, call-in or conversion of the whole or any part thereof so long as my trustees shall think fit nothwithstanding that it may be of a terminable, hazardous or wasting nature.


sujet à épuisement ?
défectible ?

Merci beaucoup !

Cécile
Change log

Dec 8, 2018 23:31: Maïté Mendiondo-George Created KOG entry

Discussion

Germaine Nov 18, 2017:
Cécile, Une autre option serait "périssable". J'essaie de voir s'il y a une préférence pour l'un ou l'autre terme. Quoi qu'il en soit, il serait prudent d'attendre de voir si d'autres sont d'accord avec ces pistes.
Cécile Gaultier (asker) Nov 18, 2017:
Germaine, Thank you so much. I understood the meaning but was not sure about the translation. Great!
AllegroTrans Nov 18, 2017:
wrongly parsed There is no point in simply translating "wasting" on its own
"of a wasting nature" - suggest reposting the question
Germaine Nov 17, 2017:
Cécile, Je lis: "Vendre, réaliser et convertir en [argent] [numéraire] [trésorerie] la ou les parties de ma succession qui ne le sont pas déjà et reporter la vente, la réalisation ou la conversion de tout ou partie de ma succession [pour autant que*] [tant que*] mes fiduciaires le jugent à propos, sans égard au fait qu'elle soit susceptible d'extinction, de risques ou de dégradation." (qu'elle soit de nature extinguible, risquée ou dégradable?).

*Il me semble que "so long as" = pour autant que et "as long as" = pour aussi longtemps que...

Notes:
Réaliser = transformer un bien en argent ou en actif liquide en le vendant à un tiers. - GDT.
"Wasting" = dégradation - juriterm.ca

Proposed translations

3 days 7 hrs
Selected

susceptible de dépérissement

;;
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search