Glossary entry

Spanish term or phrase:

ACLARACIONES

French translation:

rectifications

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-11-05 07:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 1, 2017 16:22
6 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

ACLARACIONES

Spanish to French Law/Patents Law (general) Acte de mariage espagnol
Bonjour,

Je dois traduire un acte ed mariage espagnol, de l'espagnol en français et tout en haut du document au centre, il est stipulé: " ACLARACIONES"

Et ensuite (pour le contexte ) "En los próximos días, el registro de XXXX remitirá el expediente al REGISTRO CENTRAL para su inscripción. "
Je peux traduire en français par : "JUGEMENT", dans les prochains jours le registre de XXX transmettra le dossier au REGISTRE CENTRAL pour son inscription.

Merci beaucoup pour votre aide, bonne fin de journée à toutes et à tous, Esteban

Discussion

Ellen Kraus Nov 1, 2017:
éventuellement on pourrait dire "éléments ou détails explicatifs" car - malgré ton commentaire - je ne comprends pas la présence du mot "jugement" dans un acte de mariage.
Esteban Pons (asker) Nov 1, 2017:
Après reflexion je propose comme traduction pour aclaraciones: JUGEMENT INTERPRETATIF?

Proposed translations

4 hrs
Selected

rectifications

aclaración

1. f. Acción y efecto de aclarar o aclararse.

2. f. Der. Corrección que hace el juez, de oficio o a instancia de parte, del texto de una sentencia o de una resolución judicial.
Source: DRAE


http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/rectificati...

Note from asker:
Bonjour Francois, merci beaucoup
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias Francois por su ayuda, saludos, Esteban. "
+1
1 hr

éclaircissements ou clarifications

je ne comprends pas votre Observation relative au mot jugement
Note from asker:
Oui mais sur le document il est specifié plus bas mariage.
Peer comment(s):

agree José Antonio Ibáñez
23 hrs
Something went wrong...
1 day 8 hrs

Observations

Une suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search