Oct 27, 2017 00:58
6 yrs ago
6 viewers *
English term

Contractor-Forensic Investigator\'s

English to Spanish Science Science (general) traducción de un informe de escena del crimen
Contractor-Forensic Investigator's Mr. XX and Mr. XX (names)
Se trata del comienzo de un informe de escena del crimen para traducirlo de inglés estadounidense a español argentino.

Proposed translations

+1
32 mins
Selected

Contratistas-Investigadores forenses

IMO, the "'s" is an error as they are speaking about two persons whose names follow.

Yo diría "contratistas-investigadores forenses".

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2017-11-22 20:55:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias.
Peer comment(s):

agree Katie Auffinger : Misuse of the apostrophe - a pretty common error among native English speakers. I'd also probably use a /.
13 hrs
Thank you Katie. Absolutely.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
23 hrs
English term (edited): contractor-forensic investigators

investigadores forenses privados (contratados)

Creo que aquí contractor se refiere a los forensic investigators, en tanto que personal contratado (privado; de parte). No obstante, no tengo claro cuál es la denominación ajustada al caso en Argentina.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : Sï, contratados.
14 hrs
Gracias, abe!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search