Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Herausgabeverlangen
Italian translation:
richiesta di rilascio/riconsegna
Added to glossary by
eliper
Oct 12, 2017 10:37
6 yrs ago
6 viewers *
German term
Herausgabeverlangen
German to Italian
Law/Patents
Law: Contract(s)
AGBs
Si tratta di condizioni generali di contratto, ed in particolare delle condizioni di pagamento. Ho pensato a "obbligo di consegna", ma non riesco a trovare la connessione con il resto della frase. Qualcuno ha un'idea migliore?
Contesto:
Die Geltendmachung weitergehender Schadensersatzansprüche bleibt unberührt. Während des Verzugs kann sich der Kunde auf ein Recht zum Besitz nicht berufen. Ein etwaiges *Herausgabeverlangen* unsererseits während des Verzugs des Kunden, gilt nur dann als Rücktritt vom Vertrag, wenn wir dies ausdrücklich schriftlich erklärt haben.Das Recht zur Aufrechnung steht dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder durch uns anerkannt sind.
Contesto:
Die Geltendmachung weitergehender Schadensersatzansprüche bleibt unberührt. Während des Verzugs kann sich der Kunde auf ein Recht zum Besitz nicht berufen. Ein etwaiges *Herausgabeverlangen* unsererseits während des Verzugs des Kunden, gilt nur dann als Rücktritt vom Vertrag, wenn wir dies ausdrücklich schriftlich erklärt haben.Das Recht zur Aufrechnung steht dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder durch uns anerkannt sind.
Proposed translations
(Italian)
5 | Richiesta di rilascio/riconsegna | eliper |
5 | richiesta di restituzione | Lara Innsbruck |
4 | obbligo di restituzione | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Change log
Oct 17, 2017 10:18: eliper Created KOG entry
Proposed translations
3 days 9 hrs
Selected
Richiesta di rilascio/riconsegna
Generalmente si parla di 'consegna di cose mobili' e 'rilascio di immobili'
Il comodante può avvalersi, per conseguire *** il rilascio *** del bene dato in comodato,
http://www.lastampa.it/2013/08/12/italia/i-tuoi-diritti/casa...
*** Il rilascio di beni immobili***
https://www.studiocataldi.it/guide_legali/procedura-civile/e...
Ma eventualmente anche di 'riconsegna di immobili '
Scelta della data di *** riconsegna*** dell’immobile locato
Il comodante può avvalersi, per conseguire *** il rilascio *** del bene dato in comodato,
http://www.lastampa.it/2013/08/12/italia/i-tuoi-diritti/casa...
*** Il rilascio di beni immobili***
https://www.studiocataldi.it/guide_legali/procedura-civile/e...
Ma eventualmente anche di 'riconsegna di immobili '
Scelta della data di *** riconsegna*** dell’immobile locato
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille. Avrei voluto dare un paio di punti a tutti, ma questa risposta si adatta meglio al contesto generale della traduzione."
17 mins
obbligo di restituzione
Herausgabeverlangen > Herausgabepflicht = [dir.] obbligo di consegna, obbligo di restituzione
20 hrs
richiesta di restituzione
pretesa di restituzione da parte nostra nei confronti del cliente in mora.
Non sono obbligati a restituire x ma pretendono la restituzione di x se il cliente non paga
Non sono obbligati a restituire x ma pretendono la restituzione di x se il cliente non paga
Something went wrong...