Oct 10, 2017 05:32
6 yrs ago
Spanish term
elevar a instancias legales
Spanish to German
Law/Patents
Law (general)
vertragswesen
folgender Satz steht auf einem "privaten Darlehensvertrag": el presente contrato de préstamo podrá ser elevado a instancias legale en caso de incumplimiento por alguna de las partes. Mein Vorschlag wäre "dieser privater Darlehensvertrag kann gerichtlich geltend gemacht werden falls einer der Parteien Ihre Verpflichtungen nicht erfüllt.
Ich bedanke mich für eure Vorschläge
Ich bedanke mich für eure Vorschläge
Proposed translations
(German)
5 +1 | Nichterfüllung - gerichtlich geltend machen | J. Salízites |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Nichterfüllung - gerichtlich geltend machen
Vorschlag:
Bei Nichterfüllung durch eine der Vertragsparteien können die Forderungen aus diesem Darlehensvertrag gerichtlich geltend gemacht werden
Bei Nichterfüllung durch eine der Vertragsparteien können die Forderungen aus diesem Darlehensvertrag gerichtlich geltend gemacht werden
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hallo,
Danke für den Vorschlag. Ich habe es eingebaut."
Something went wrong...