Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
DC
Polish translation:
funkcjonariusz wydziału dochodzeniowo-śledczego
Added to glossary by
Aneta Turkiewicz
Sep 29, 2017 10:14
6 yrs ago
31 viewers *
English term
DC
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
sądownictwo
przed nazwiskiem, przed innymi jest PC [to jako kontekst] - pomyślałam że to są skróty [może District Court]?
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | funkcjonariusz wydziału dochodzeniowo-śledczego | Anna Siewruk |
Proposed translations
+1
40 mins
Selected
funkcjonariusz wydziału dochodzeniowo-śledczego
detective constable
Reference:
https://www.met.police.uk/careers-at-the-met/police-officer-roles/detective-constable/overview/
https://en.wikipedia.org/wiki/Police_ranks_of_the_United_Kingdom
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
https://www.met.police.uk/careers-at-the-met/police-officer-...
The rank of detective constable (DC) is a special type but not senior to that of a uniformed constable; the 'detective' prefix identifies the officer as being part of CID or other investigative unit.
https://en.wikipedia.org/wiki/Constable#Detective_Constable