Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
المتخلدات الضريبية
English translation:
Tax Arrears/Arrears
Added to glossary by
Jacques Saleh
Sep 23, 2017 03:31
6 yrs ago
2 viewers *
Arabic term
المتخلدات الضريبية
Arabic to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Tunisian economic report
Another term that seems peculiar to Tunisia's idea of Arabic, with hints of Francophile Arabic...
The sentence is the following:
اتخاذ تدابير سريعة لتحسين استخلاص المتخلدات الضريبية التي تؤثر بشدة على توازن الميزانية
Here is another sentence:
الاجراءات المتعلقة بتحصيل المتخلدات الجبائية المتراكمة في نهاية سنة 2006
Based on context, it seems that this would refer to unpaid/outstanding taxes that need to be collected. Thanks for any constructive input.
The sentence is the following:
اتخاذ تدابير سريعة لتحسين استخلاص المتخلدات الضريبية التي تؤثر بشدة على توازن الميزانية
Here is another sentence:
الاجراءات المتعلقة بتحصيل المتخلدات الجبائية المتراكمة في نهاية سنة 2006
Based on context, it seems that this would refer to unpaid/outstanding taxes that need to be collected. Thanks for any constructive input.
Proposed translations
(English)
5 +2 | Tax Arrears/Arrears | Taha Shoeb |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
Tax Arrears/Arrears
Yes you are correct. The Tunisian finance ministry has the french term:
Paiement des arriérés which accurately translates into: Payment of arrears
Paiement des arriérés which accurately translates into: Payment of arrears
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, that confirmed my hunch..."
Something went wrong...