Aug 7, 2017 14:58
6 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term

não fora enquadrar-se

Portuguese to English Bus/Financial Real Estate
Conforme foi referido este projeto insere-se em espaço urbanizável e como tal estaria sujeito a determinadas condicionantes não fora enquadrar-se nas exceções previstas no art° 46°

Discussion

Mario Freitas Aug 7, 2017:
Anyway The expression "não fora" anyway means "if it weren't for...", so the suggestions shall remain. I think they are all plausible, but you should stick to legalese, right?
Douglas Bissell (asker) Aug 7, 2017:
@Mario, ´não fora' must be an air-borne disease as this is from central Portugal and yes, you are right, most of the punctuation has gone to the beach in this text and some é have mutated into e, just to add merriness.
Mario Freitas Aug 7, 2017:
Commas Some people simply don't like commas, and simply don't use them!
Correct text:
"Conforme foi referido, este projeto insere-se em espaço urbanizável e, como tal, estaria sujeito a determinadas condicionantes, não fora enquadrar-se nas exceções previstas no art° 46°"
Furthermore, "não fora" is a beautiful new invention of the Brazilian legalese (it never ends, and gets worse and worse by the hour.

Proposed translations

2 hrs
Selected

had it not been provided for

outra sugestão
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
40 mins

not suppressing its classification into... / not excluding its qualification as...

Sugestão
Something went wrong...
1 hr

if it weren't falling under

A minha sugestão.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search