Glossary entry

Dutch term or phrase:

maatschappelijk aansprekende of bekende (rechts)persoon

English translation:

prominent or influential person

Added to glossary by Michael Beijer
Aug 4, 2017 07:09
6 yrs ago
Dutch term

maatschappelijk aansprekende of bekende (rechts)persoon

Dutch to English Law/Patents Government / Politics
my text:

"De normadressaat is: een regionaal of landelijk **maatschappelijk aansprekende** of bekende (rechts)persoon, een overheid, een toonaangevend brancheonderdeel, een certificerende instelling, een persoon die een openbaar ambt bekleedt, de eigen organisatie."

~

similar stuff online:

"Verdachte heeft een winkelbedrijf in juwelen en gouden sieraden. Dit gegeven maakt naar het oordeel van de rechtbank nog niet dat verdachte een voorbeeldfunctie als bedoeld in de AAFD vervult. Het maakt hem immers nog niet tot een **maatschappelijk aansprekend of bekend persoon**."

(https://uitspraken.rechtspraak.nl/inziendocument?id=ECLI:NL:... )

~

"Hiermee wordt gedoeld op situaties waarin verdachte een **maatschappelijk aansprekende/bekende persoon** is. Verder zou gedacht kunnen worden aan personen die een openbaar ambt bekleden (bijvoorbeeld gedeputeerden of politieke vertegenwoordigers) of aan personen (bijvoorbeeld rechters, advocaten, adviseurs, notarissen, bankiers, effectenhandelaars) die beroepsmatig invloed hebben op het handelen van derden of op de financiële integriteit van geldstromen."

(http://maxius.nl/aanmeldings--transactie--en-vervolgingsrich... )

I'm wondering if this as a specific meaning, and if anyone here has already translated it in the past. Deadline looming. No time to research this properly. Help. :-O

I'm also not really sure how the two parts relate to one another in phrases such as:

"een maatschappelijk aansprekende of bekende (rechts)persoon"
"een maatschappelijk aansprekend of bekend persoon"
"een maatschappelijk aansprekende/bekende persoon"

(which is why I asked them together)
Proposed translations (English)
4 +2 prominent or influential person

Discussion

Michael Beijer (asker) Aug 4, 2017:
bedankt allemaal, ik snap 'em nu! 《:-)》
Barend van Zadelhoff Aug 4, 2017:
Or: appeals to me

See ref
Tina Vonhof (X) Aug 4, 2017:
Aansprekend in this context has a different meaning than 'addressing'; it means that people like him and what he represents, like his philosophy, approach, etc. It is more often used about that philosophy, approach, etc. rather than the person: 'Dat spreekt mij aan' means that it resonates with me.
Michael Beijer (asker) Aug 4, 2017:
hmm I suppose no one's answering here because they're all too busy trying to finish reading George’s latest post ;-)
Michael Beijer (asker) Aug 4, 2017:
maybe something like: maatschappelijk aansprekende =
which/who addresses the public

?

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

prominent or influential person

A suggestion. I've turned it round because it tends to sound better if the shorter adjective comes first.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2017-08-04 12:46:34 GMT)
--------------------------------------------------

Or "entity" for rechtspersoon.
I always feel you're just trying us out and you already have an answer, but here goes anyway :-)
Note from asker:
Thanks phil! ha ha, this time I really didn't have an answer. took a job that turned out to be harder than I anticipated, so was slightly screwed re the deadline, hence the rushed cry for help here one of the last sentences I did contained 11 (!!!) different Dutch wetten. not a fun job. anyway, it's done now and I can go spend some time with my daughter :O
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
1 hr
agree Anne Lee
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search