Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
set of orders
Turkish translation:
istem seti/grubu
Added to glossary by
Handan Ceyhan
Jun 25, 2017 11:01
6 yrs ago
English term
set of orders
English to Turkish
Medical
Medical (general)
Orders were sometimes written for the patient’s entire chemotherapy regimen for several months at the initiation of treatment, and then doses were adjusted as needed at each clinic visit.
Patients therefore had an initial set of orders and then orders might be modified on the day of the visit.
Order: İlaç istemi/istem ancak set of orders için ne diyebiliriz?
Patients therefore had an initial set of orders and then orders might be modified on the day of the visit.
Order: İlaç istemi/istem ancak set of orders için ne diyebiliriz?
Proposed translations
(Turkish)
4 | istem seti/grubu | Aziz Kural |
5 -1 | Tavsiyeler grubu | Salih YILDIRIM |
3 | bir dizi ilaç istemi | H.Yüksel |
Proposed translations
2 mins
Selected
istem seti/grubu
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
2 days 15 hrs
bir dizi ilaç istemi
Hastalara başlangıçta bir dizi ilaç istemi verilir, ardından her bir görüşmede bu istemler duruma göre ayarlanabilir.
-1
2 days 16 hrs
Tavsiyeler grubu
Orders: Doktor tavsiyeleri anlamında kullanılıyor burada.
Peer comment(s):
disagree |
Selçuk Dilşen
: "Order" kelimesi hiçbir şekilde "tavsiye" olarak çevrilemez.
4 days
|
Something went wrong...