Jun 15, 2017 16:04
6 yrs ago
English term

accrual terms

English to Polish Bus/Financial Accounting rachunkowość budżetowa
Prosze o tłumaczenie do:
It is therefore a definition which is consistent with the widely accepted notion that
governments may budget in cash terms while accounting and reporting in accrual terms.
Proposed translations (Polish)
4 +2 wg zasady memoriałowej

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

wg zasady memoriałowej

Źródła:

http://www.linguee.com/english-polish/translation/accruals.h...

https://pl.wikipedia.org/wiki/Zasada_memoriałowa

http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/accounting/55448...

http://www.proz.com/kudoz/polish_to_english/accounting/21164...

--------------------------------------------------
Note added at   17 min (2017-06-15 16:21:25 GMT)
--------------------------------------------------

Accrual budgeting consists of the use of accrual accounting measures in the budgeting process and it entails planning on an accrual basis, that is, budgetary spending authorizations and income forecasts are formulated in accrual terms. Under the accrual basis, the effects of transactions and other economic events are recognized when the underlying economic events occur, regardless of the timing of related cash flows.

https://link.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-3-3...
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
Bardzo dziękuję
agree Roman Kozierkiewicz : lub koncepcji memoriałowej (Słownik rachunkowości, audytu i podatków)
13 hrs
Bardzo dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search