Glossary entry

Italian term or phrase:

Adeguamento normativo

English translation:

regulatory compliance

Added to glossary by Verocca71
Jun 13, 2017 19:43
6 yrs ago
22 viewers *
Italian term

Adeguamento normativo

Italian to English Social Sciences Medical: Pharmaceuticals
I need to translate "adeguamento normativo" in the below sentence and was wondering if statutory compliance is appropriate.
It's the sub title.

"Perché l’importante scadenza del Regolamento europeo sulla serializzazione e la tracciabilità farmaceutica può essere l’occasione per trasformare un adeguamento normativo in vantaggio competitivo."

Thanks!
Proposed translations (English)
3 +1 regulatory compliance

Proposed translations

+1
10 hrs
Selected

regulatory compliance

In EN US we would say regulatory rather than statutory, because it's a regolamento, not a statuto, sulla serializzazione. Regulations are the details of how to administer a statute.
Peer comment(s):

agree Peter Cox
2 hrs
thank you
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search