Jun 7, 2017 09:26
6 yrs ago
French term

de proximité

Non-PRO French to English Other Archaeology Les défenses du port ottoman d\'Alger (1530 - 1830)
A la fin du siècle on procède à la construction des fortifications des abords immédiats.
L’implantation des forts, fortins et batteries dans une défense ciblée de lieux sensibles, est d’autant plus dense qu’elle se rapproche de la ville.
La défense rapprochée est complétée à la fin du XVIe siècle, par la construction de toutes les batteries sur rempart et de forts détachés de proximité
Au milieu du XVIIe siècle avec l’âge d’or de la Course, l’entrée de la rade, le port et les plages limitrophes à la ville, sont fortifiés.


Is this just another way of saying 'des abords immédiats'??
Proposed translations (English)
4 +5 nearby
Change log

Jun 7, 2017 13:39: Mair A-W (PhD) changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): writeaway, B D Finch, Mair A-W (PhD)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Hazel Le Goff (asker) Jun 7, 2017:
I just thought that 'nearby' is 'à proximité' rather than 'de proximité, which is what is confusing me a little.

Proposed translations

+5
17 mins
Selected

nearby

separate, nearby forts?

or am I missing something?
Peer comment(s):

agree Mair A-W (PhD)
18 mins
agree B D Finch
30 mins
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
32 mins
agree James A. Walsh
35 mins
agree Azhar Zafar
1 hr
neutral polyglot45 : doesn't this mean "outlying"?
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search