Mar 20, 2017 16:02
7 yrs ago
2 viewers *
English term
sweeper
English to Polish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
żargonowa relacja kierowcy z US
Kierowca (US English) relacjonuje wrażenia z jazdy samochodem wyposażonym w nietypowe zawieszenie:
"Once in the canyons, we were able to gain speed, experiencing everything from long sweepers to tight twisties. And the system remained flawless. Road imperfections were absorbed without disturbance..."
Czy sweeper = długa prosta?
W następnym pytaniu mam "twisties".
"Once in the canyons, we were able to gain speed, experiencing everything from long sweepers to tight twisties. And the system remained flawless. Road imperfections were absorbed without disturbance..."
Czy sweeper = długa prosta?
W następnym pytaniu mam "twisties".
Proposed translations
(Polish)
4 | długi, łagodny zakręt | Crannmer |
3 | szeroki zakręt | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
1 hr
Selected
długi, łagodny zakręt
W języku polskim zakręty są łagodne lub ostre, a nie szerokie. Szeroka lub wąska jest droga, zarówno na prostej, jak i na zakręcie..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
49 mins
szeroki zakręt
Sweeper powinien być szerkokim zakrętem.
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2017-03-20 16:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
Try to have a "sweeper" turn (long, wide turn) http://www.rcracingusa.net/microtrack.htm
ccccccccccccccccccccccccc
Sweeper: A wide turn.
http://www.dailypeloton.com/cyclegloss.asp
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2017-03-20 16:55:09 GMT)
--------------------------------------------------
Try to have a "sweeper" turn (long, wide turn) http://www.rcracingusa.net/microtrack.htm
ccccccccccccccccccccccccc
Sweeper: A wide turn.
http://www.dailypeloton.com/cyclegloss.asp
Discussion