Mar 16, 2017 15:37
7 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

beneficios legales de orden, división y excusión

Spanish to Russian Law/Patents Law (general)
A y B se constituyen como fiadores solidarios, con todos sus bienes personales presentes y futuros, respecto de las obligaciones contraídas en el presente contrato por parte de la mercantil C, renunciando expresamente a los beneficios legales de orden, división y excusión.
Proposed translations (Russian)
3 См. вариант.

Proposed translations

3 hrs
Selected

См. вариант.

… явным образом отказываясь от юридических прав, предусматривающих погашение задолженностей, имеющихся у основного должника, в первую очередь из имущества основного должника, а также относящихся к порядку погашения таких задолженностей и их раздела между сопоручителями /основного должника/.

Может быть, попробовать так? Описание сути здесь http://www.yoreklamo.com/noticias/7, а вот по-русски такая формулировка получилась, описательно-длинная, но все учтено.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо, Мария!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search