Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
padfoot shell kit
Turkish translation:
keçi ayağı seti
Added to glossary by
ATB Translation
Feb 5, 2004 05:25
20 yrs ago
1 viewer *
English term
padfoot shell kit
English to Turkish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
construction machinery
"And a clamp-on padfoot shell kit which can easily be installed on site, gives you the versatility of compacting either clay or aggregate materials."
Proposed translations
(Turkish)
5 +5 | Keçi ayağı seti | ATB Translation |
5 +1 | Yastıklı ayak kovan takımı; ucunda yastık bulunan ayak kovan takımı | Adil Sönmez (X) |
3 | Küçük yastıklı ayak takımı | shenay kharatekin |
Change log
Jul 3, 2005 02:30: Özden Arıkan changed "Field (specific)" from "(none)" to "Construction / Civil Engineering"
Proposed translations
+5
4 hrs
Selected
Keçi ayağı seti
Cümleden anladığım kadarıyla bu silindirden bahsediyor. Dolayısıyla bir düz bir keçiayağı bir de tekerlekli silindir oluyor. Anladığım kadarıyla bu da bir set ve yerinde takılarak silindiri keçiayağı silindire dönüştürüyor.
Cümle şöyle :
"Ve yerinde (ya da şantiyede) kolayca takılabilen takılabilir (ya da kelepçeli) keçi ayağı seti size gerek kil gerekse agrega malzemeleri sıkıştırabilme çok yönlüğüne sağlar."
Saygılarımla,
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 2 mins (2004-02-05 10:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Yukarıdaki açıklamada iğrenç bir Türkçe kullanmışım. \"Dolayısıyla bir düz bir keçiayağı bir de tekerlekli silindir oluyor.\" cümlesi, \"Dolayısıyla bir \'düz\' bir \'keçiayağı\' bir de \'tekerlekli\' silindir türü vardır.\" olmalı.
Saygılarımla
Cümle şöyle :
"Ve yerinde (ya da şantiyede) kolayca takılabilen takılabilir (ya da kelepçeli) keçi ayağı seti size gerek kil gerekse agrega malzemeleri sıkıştırabilme çok yönlüğüne sağlar."
Saygılarımla,
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 2 mins (2004-02-05 10:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Yukarıdaki açıklamada iğrenç bir Türkçe kullanmışım. \"Dolayısıyla bir düz bir keçiayağı bir de tekerlekli silindir oluyor.\" cümlesi, \"Dolayısıyla bir \'düz\' bir \'keçiayağı\' bir de \'tekerlekli\' silindir türü vardır.\" olmalı.
Saygılarımla
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Senem Hanım, verdiğiniz link çok faydalı oldu, teşekkür ederim"
+1
47 mins
Yastıklı ayak kovan takımı; ucunda yastık bulunan ayak kovan takımı
Declined
Sayın Akyüz; cümlenin tamamını istermisin?
pad => mesnet, tampon elemanı, yastık
pad bearing => mesnet bilyesi
pad holder => mesnet desteği,yastık desteği, mesnet hamili, yastık hamili
shell => kabuk (mermi kovanı)
shell clamp =>içi oyuk klemens
shelly => kabuk, kabuklu, konkoidal
pad => mesnet, tampon elemanı, yastık
pad bearing => mesnet bilyesi
pad holder => mesnet desteği,yastık desteği, mesnet hamili, yastık hamili
shell => kabuk (mermi kovanı)
shell clamp =>içi oyuk klemens
shelly => kabuk, kabuklu, konkoidal
Comment: "Verdiğin cevabın soruyla ne alakası var!!! "
1 day 12 hrs
Küçük yastıklı ayak takımı
I think so
Something went wrong...