Glossary entry

German term or phrase:

Eingrooven

Polish translation:

dostosować się do danej sytuacji/wczuć się w daną sytuację

Added to glossary by An-Ja
Feb 11, 2017 00:20
7 yrs ago
German term

Eingrooven

German to Polish Other Automotive / Cars & Trucks
Termin ten pojawia się przy okazji nauki poślizgów oraz - szerzej - jazdy po śniegu samochodem z napędem na 4 koła. Kontekst jest zdawkowy i raczej luźno odnosi się do tego, co widać na filmie.

"Zur ersten Bestandsaufnahme geht‘s direkt los im eigens präpa-rierten Ralliart Evo Zehn. 400 PS sind die Grundlage für jede Men-ge Spaß im Schnee. Aber aller Anfang ist schwer. Da fliegen erst-mal die Hütchen statt der Rallye-Kiste. Eingrooven und das Hand-ling erlernen stehen auf dem Lehr-Plan".
References
Eingrooven
Change log

Feb 20, 2017 14:56: An-Ja Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

dostosować się do danej sytuacji/wczuć się w daną sytuację

lub dostosować się/przyzwyczaić się do otoczenia

słowo "eingrooven" to 'denglish'; pochodzi od "groove"

--------------------------------------------------
Note added at   9 godz. (2017-02-11 10:05:32 GMT)
--------------------------------------------------

c.d.
groove = przystosowanie, rutyna,

stąd: Eingrooven und Handling lernen - opanowanie techniki jazdy i nabycie rutyny
Example sentence:

Der Potenzialkandidat konnte sich unter dem herrschenden Druck einfach nicht so richtig auf unser Repertoire <b>eingrooven</b>.

The candidate, although showing potential, just could not <b>groove</b> with our repertoire under the pressure he was put under.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki."

Reference comments

2 hrs
Reference:

Eingrooven

Czy aby nie chodzi o słowo "einüben" = "wprawiać się, nabierać wprawy, ćwiczyć"??

--------------------------------------------------
Note added at   2 godz. (2017-02-11 03:14:27 GMT)
--------------------------------------------------

Jeżeli nie ma błędu, to "eingrooven" może znaczyć "sich einer gegebenen Situation anpassen"/"dostosować się do danej sytuacji/wczuć się w daną sytuację" lub "sich einer (neuen) Umgebung anpassen"/"dostosować się do (nowego) otoczenia".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search