Glossary entry

English term or phrase:

a personal duty of care

French translation:

une obligation de diligence personnelle

Added to glossary by Eric KUATE FOTSO
Feb 2, 2017 13:44
7 yrs ago
2 viewers *
English term

a personal duty of care

English to French Marketing Marketing / Market Research Markets - Market value & liability
Limitations on liability

- No claim arising out of or in connection with this valuation report may be brought against any member, employee, partner or consultant of Valuation Company X. Those individuals will not have ***a personal duty of care*** to any party and any claim for losses must be brought against Valuation Company X.

Valuation Company X's total liability for any direct loss or damage caused by negligence or breach of contract in relation to this instruction and valuation report is limited to USD xxxxx as provided for in terms of its Indemnity Insurance Policy. We do not accept liability for any indirect or consequential loss (such as loss of profits).
Change log

Feb 14, 2017 17:33: Eric KUATE FOTSO Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

une obligation de diligence personnelle

https://www.senat.fr/rap/r08-558/r08-5584.html
"Certains torts ont une portée très large, comme le « breach of statutory duty », qui correspond à l'atteinte à des intérêts protégés par une obligation légale (statutory duty), ou la négligence (tort of negligence), qui s'apparente à la violation d'une obligation de diligence ou de soin raisonnable (duty of care) et dont la jurisprudence s'est servie pour en faire une source générale de responsabilité civile."
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:cdh10YL...

"1.1.2 L’obligation de diligence – duty of care
La common law oblige depuis longtemps les administrateurs à agir avec prudence et diligence. 13 Comme l’obligation fiduciaire, cette obligation est maintenant enchâssée dans la loi."
http://www.wk-hsqe.fr/preview/BeDhHlDgKpIoCgDgGjCf/editionXH...

"Une obligation de diligence personnelle pèse sur le chef d'entreprise, ingénieur chimiste de formation qui, compte tenu de la chaleur et de l'étiage, ne pouvait pas ne pas être informé des conséquences néfastes de ses rejets, même si le cours d'eau était d'une manière habituelle de très médiocre qualité (CA Riom, 4 déc. 1996, no 96/00415, M. Millieras)."
Peer comment(s):

agree Nathalie Stewart
3 hrs
Merci Nathalie
agree B D Finch
21 hrs
Merci B D
neutral Daryo : qu'est-ce qui est "personnelle"? "l'obligation" ou "l'objet de l'obligation"? "une personne a l'obligation" ou bien "l'obligation est envers une personne" ?? trop ambigu ...
1 day 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
-1
5 mins

devoir de vigilance

si l'on regarde le reste de la phrase (perte...)
Peer comment(s):

disagree Germaine : on dit plutôt "devoir de diligence" - Termium, GDT,...
1 hr
oui pardon faute de frappe
neutral Daryo : that is more "due diligence" when buying a business, (or anything else in fact)
1 day 6 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

une protection personnelle

C’est la terminologie officielle utilisée par une grande entreprise leader dans le secteur des cartes de crédit et du voyage d’affaires pour laquelle je travaille.
Peer comment(s):

disagree Daryo : maybe in some other context / in a slightly different sentence HERE what is "individual" is who should provide the "care" NOT who should be cared for [i.e. the "duty of care" BY individuals, not FOR individuals]
1 day 5 hrs
Something went wrong...
1 day 6 hrs
English term (edited): will not have a personal duty of care to any party

n'auront aucune obligation personelle de dilligence envers aucune des parties


Those individuals will not have a personal duty of care to any party and any claim for losses must be brought against Valuation Company X

... n'auront aucune obligation personelle de dilligence envers aucune des parties

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2017-02-03 20:27:25 GMT)
--------------------------------------------------

IOW no one is denying that there is a "duty of care", this is only stressing that that duty is the duty of the organisation, not of any individual on its own.
Peer comment(s):

neutral Christiane Allen : Quelle est la dfférence avec la réponse d’Eric77, à part les fautes d’orthographe?
50 mins
if for you it's all the same if "a person has an obligation" or "there is an obligation to a person", I can't help ... you didn't seem to see any, given your proposed answer!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search