Glossary entry (derived from question below)
Dec 17, 2016 19:23
7 yrs ago
English term
weaning
English to Greek
Science
Medical: Pharmaceuticals
medicinal gas
Weaning should be attempted at least every 12 hours when the patient is stable on a low dose of [name of medicine].
Ευχαριστώ.
Ευχαριστώ.
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | αποδέσμευση | D. Harvatis |
4 | απογαλακτισμός | Haralabos Papatheodorou |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
αποδέσμευση
https://www.google.lu/search?biw=1366&bih=669&q="αποδέσμευση...
Λέγεται και «απελευθέρωση» (όπως στο link του Χαράλαμπου).
Λέγεται και «απελευθέρωση» (όπως στο link του Χαράλαμπου).
Note from asker:
Θα προτιμήσω *αποδέσμευση* (από τον αναπνευστήρα), ευχαριστώ. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
απογαλακτισμός
Απελευθέρωση από τον αναπνευστήρα
Example sentence:
Οι τύποι υποβοηθούμενης αναπνοής και η καλή θρέψη είναι ουσιώδεις παράγοντες για αναχαίτιση της μυϊκής ατροφίας κι επιτυχή απογαλακτισμό.
Reference:
Something went wrong...