This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 18, 2016 22:39
7 yrs ago
English term

nice midi’

English to Persian (Farsi) Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Travel agencies have also paid a lot of attention to those women whom
they classify as ‘nice midi’ (naisu midi): women relieved of the upbringing
of children, who have time on their hands to spend sightseeing with
their friends.

Proposed translations

-1
21 mins

زنان خانه‌دار

واژه‌ای است که شرکت‌هایی تبلیغاتی به منظور ترغیب زنان خانه‌دار برای مسافرت انتخاب کرده اند. توضیحاتش را می توانید در لینک منبع بخوانید
Peer comment(s):

disagree Edward Plaisance Jr : هدف برنامه تبلیغاتی در ژاپن زنهای حرفه ای بود نه زنهای خانه دار
1 hr
Something went wrong...
1 hr

nice=خوب/دلپزیرmidii=زنهای میان سال حرفه ای

https://books.google.com/books?id=cdrHAQAAQBAJ&lpg=PA16&ots=...
see this book for the complete explanation of the Japanese English term
"naisu midii passu"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-19 00:19:46 GMT)
--------------------------------------------------

naisu=nice
midii=middle aged career women
passu=special train pass
Something went wrong...
+1
17 hrs

زنان فارغ از بچه داری

زنان فارغ از بچه داری
Peer comment(s):

agree Ramak Milani
1 day 11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search