Nov 3, 2016 03:36
7 yrs ago
14 viewers *
English term

target autonomic nerve location

English to Spanish Medical Medical (general) target autonomic nerve location
Me encuentro con este término en el siguiente contexto:

These studies identified target autonomic nerve location, demonstrated feasibility of cardiac autonomic nerve stimulation, and informed the development of XXX treatment.

Aguardo su ayuda.

Desde ya muchas gracias.

Discussion

Valentina LG Nov 3, 2016:
.
Valentina LG Nov 3, 2016:
.
Valentina LG Nov 3, 2016:
localización del nervio autónomo de interés v. respuesta.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

localización del nervio autónomo de interés

Propongo «de interés» porque ni «diana» ni «objetivo» están admitidos como adjetivos, pero la realidad es que sí se usan mucho como tales también en español, por lo que, en un momento dado, podrías también optar por uno de ellos. Te copio la entrada del Libro rojo referente a target para más información:

target. Puede funcionar como sustantivo, adjetivo o verbo:
1 [s.; a.] Palabra traidora; no significa ‘tarjeta’ (card), sino:
a) diana, objetivo o blanco (este último término plantea con frecuencia problemas de polisemia en español, que comento en → blank). ● target payment (pago por objetivos).
► En el año 2001, la RAE admitió una nueva acepción biológica para el sustantivo femenino ‘diana’: «órgano o célula donde se dirige la acción de un reactivo, un medicamento, una enzima, etc.» (en realidad, donde dice ‘donde’, la RAE debería haber dicho ‘adonde’, que cambia considerablemente el sentido de la definición). En 2014 retocó por fin esta definición, que ahora dice: «célula u órgano al que se dirige la acción de un reactivo, un medicamento, una enzima, etc.».
Personalmente, procuro evitar el uso de ‘diana’ u ‘objetivo’ en referencia a entes carentes de voluntad u objetivo deliberados, como puede ser una enfermedad (no me cuesta admitir que cierta molécula pueda ser la diana de un medicamento, utilizado por el médico precisamente con ese objetivo, pero me resulta chocante que cierto órgano pueda ser la diana de la hipertensión arterial, por poner un ejemplo).

Obsérvese, en cualquier caso, que la RAE no admite todavía el uso de ‘diana’ en forma adjetiva, impropio del español, pero muy frecuente en los textos científicos en expresiones del tipo de ‘órgano diana’ o ‘célula diana’. Recomiendo evitarlo en lo posible, y muy especialmente en su forma negativa (p. ej.: *células no diana*!; → non–). El español ofrece diversas posibilidades para expresar este sentido de ‘diana’, ‘objetivo’ o ‘blanco’ del target inglés sin necesidad de recurrir al uso de ‘diana’ u ‘objetivo’ en aposición: ● off-target toxicity (toxicidad colateral), on-target effect (efecto específico, efecto primario o efecto terapéutico, según el contexto; por oposición a los off-target effects, que son efectos inespecíficos o colaterales, ligados a la modulación de otras proteínas distintas de la diana molecular de un fármaco dado), target-based toxicity (toxicidad ligada [o vinculada] a la diana [molecular]), target date (fecha límite), target group (grupo elegido como objetivo, grupo objeto de, destinatarios), target joint (articulación afectada [de modo preferente] o articulación de referencia [para evaluar la evolución de una enfermedad], según el contexto), target number (número deseado, número buscado), target organ (órgano afectado [de modo preferente] u órgano de actuación, según el contexto), target organ damage o end-organ damage (daño orgánico específico, lesión orgánica específica), target population (población destinataria, población de referencia, población de interés), target practice (tiro al blanco), target species (especie destinataria o especies destinatarias, según el contexto; → species), target weight (peso ideal), treat-to-target study (estudio de tratamiento hasta alcanzar un objetivo [predeterminado]).
Peer comment(s):

agree Begoña Recaséns
2209 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search