Oct 20, 2016 07:42
7 yrs ago
English term
Spray-guided combustion
English to Hebrew
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
ההקשר הוא הזרקת דלק ישירה
האם מישהו יודע כיצד ייקרא בעברית?
תודה
האם מישהו יודע כיצד ייקרא בעברית?
תודה
Proposed translations
(Hebrew)
3 | בעירה מונחית-רסס | Amnon Shapira |
Proposed translations
6 hrs
Selected
בעירה מונחית-רסס
שלום יפעת.
חפשתי ארוכות מונח עברי מוסכם והתברר לי שאין (אני לא מצאתי) מאמרים שמתארים את טכנולוגיות הבעירה שמיושמות בתא הבעירה של מנוע. מתברר שיש שלוש טכנולוגיות שנועדו לסייע בתהליך הבעירה הפנימית, ראי מאמר מפורט בקישור שלהלן. מתוך הדברים האלה הגעתי למונח שאני מציע. אולי זה מסוג המקרים שבהם מוטב להוסיף בבסוגריים את המונח האנגלי לאחר המונח העברי.
לפי זה שני המונחים האחרים שמוזכרים באותו מאמר יהיו:
בעירה מונחית פני הבוכנה
בעירה מונחית אוויר
חג שמח
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-10-20 14:47:41 GMT)
--------------------------------------------------
שלום יפתח,
מצטער,
תודה
חפשתי ארוכות מונח עברי מוסכם והתברר לי שאין (אני לא מצאתי) מאמרים שמתארים את טכנולוגיות הבעירה שמיושמות בתא הבעירה של מנוע. מתברר שיש שלוש טכנולוגיות שנועדו לסייע בתהליך הבעירה הפנימית, ראי מאמר מפורט בקישור שלהלן. מתוך הדברים האלה הגעתי למונח שאני מציע. אולי זה מסוג המקרים שבהם מוטב להוסיף בבסוגריים את המונח האנגלי לאחר המונח העברי.
לפי זה שני המונחים האחרים שמוזכרים באותו מאמר יהיו:
בעירה מונחית פני הבוכנה
בעירה מונחית אוויר
חג שמח
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-10-20 14:47:41 GMT)
--------------------------------------------------
שלום יפתח,
מצטער,
תודה
Note from asker:
תודה על ההצעה אמנון. דרך אגב קוראים לי יפתח ולא יפעת ;) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "תודה"
Something went wrong...