Oct 10, 2016 09:07
7 yrs ago
English term

flywheel motor

English to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Czy to jest silnik tłokowy?

Rozumiem, że jest to silnik który działa na zasadzie koła zamachowego ale nie znam polskiej nazwy
Proposed translations (Polish)
4 +3 silnik koła zamachowego

Discussion

Andrzej Mierzejewski Oct 10, 2016:
W prasach standardowo instalowane są silniki elektryczne.
Marta Obrebska (asker) Oct 10, 2016:
Jest to instrukcja obsługi prasy "To start up the press motors (torque motors and flywheel motors) there is a push button (...)"
Andrzej Mierzejewski Oct 10, 2016:
Po pierwsze: ten "motor" jest samodzielną maszyną czy częścią większej całości?
Po drugie: czym jest zasilany: prądem elektrycznym czy paliwem płynnym (benzyna, olej napędowy)?

Uzupełnienie: "motor" zazwyczaj kojarzy się z silnikiem elektrycznym, ale są wyjątki. Jeżeli benzyna albo olej napędowy, to silnik = engine. Rozumiem, że o innych rodzajach silników (odrzutowy, rakietowy) nie mówimy.

Proposed translations

+3
35 mins
Selected

silnik koła zamachowego

Domniemywam, że tekst dotyczy prasy mechanicznej z kołem zamachowym w rodzaju http://archiwum.ciop.pl/20540.html

--------------------------------------------------
Note added at   1 godz. (2016-10-10 10:58:38 GMT)
--------------------------------------------------

Silnik napędzający koło zamachowe.
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
:-)
agree Crannmer : silnik napędu koła zamachowego
7 hrs
Egzaktli. Silnik "napędzający koło zamachowe" to tylko objaśnienie potoczną polszczyzną. :-)
agree Dimitar Dimitrov : Jak Crannmer.
12 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search