Glossary entry

Spanish term or phrase:

desaije

English translation:

thinning

Added to glossary by Margarida Martins Costelha
Oct 7, 2016 20:26
7 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

desaije

Spanish to English Other Agriculture
From a employment summary of a migrant farm worker in Western U.S.

Trabajé:
-Para Classic Salads en empaque de espinaca, espring mix y arugula
-Para Ramar Production en desaije de datil
-Para Datepac en empaque de datil.

This is most certainly a typo, but I can't tell what it should be.
Change log

Oct 12, 2016 13:48: Margarida Martins Costelha Created KOG entry

Discussion

spanruss (asker) Oct 7, 2016:
Excellent research! Thanks Spielenschach1!
José Patrício Oct 7, 2016:
You're right - see link 'agree'
spanruss (asker) Oct 7, 2016:
More context Later in the document he says he harvested dates in August to October while the "desaije" would occur in May and June. So, it would indeed make sense that the same date trees would be thinned a few months before harvesting.

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

thinning

http://escholarship.org/uc/item/59n5d58b
Amaro: Pues, eh… Hay un trabajo que se llama “desaije”… desaijar.
Knaster: Desaijar?
Amaro: Que es en Inglés “thinning”… “thinning.”
Knaster: Thinning. Desaijar.
Amaro: Eso es, thinning.

http://forum.wordreference.com/threads/desaije.1746521/
I have heard this term before but im not sure of the correct spelling or it's etymology in Spanish. Having been raised around agriculture in the Central Valley of California,' desaije' is known as 'thinning'.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2016-10-07 20:37:59 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thinning?wasRedirected=true
Thinning is a term used in agricultural sciences to mean the removal of some plants, or parts of plants, to make room for the growth of others.
Peer comment(s):

agree José Patrício : Around April or May, as the fruit begins to "bud" on the strands, we will begin the thinning process. - http://www.dateland.com/how-are-dates-grown/
1 hr
Thank you!
agree Wendy Streitparth
22 hrs
Thank you, Wendy
agree Robert Carter : Yes, I think the word is a derivation (and misspelling) of "desahijar".
3 days 21 hrs
Thank you, Robert
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Margarida!"
20 mins

harvest

Harvesting Peaches - https://www.youtube.com/watch?v=gx1xxazr0Ho
Me parece que en este caso han usado desaije con el sentido de to harvest. He harvested and (piscaba???) peaches and grapes - http://forum.wordreference.com/threads/desaije.1746521/
Desaije de durazno - https://www.youtube.com/watch?v=rnMgNenv8-E
Aprendiendo a desaijar nectarine [Tutorial] - https://www.youtube.com/watch?v=_NTE18T3L_c
En el desaije de fruta - https://www.youtube.com/watch?v=06bYgvQwNnQ
Something went wrong...
8 hrs

desuckering

epositorio.utmachala.edu.ec/handle/48000/586
de G Ordóñez - ‎2012
Sobre el deshije como alternativa para manejar la densidad de plantas y ... the Canton ofArenillas, belonging to the province of El Oro About desuckering as an ...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-10-08 04:36:50 GMT)
--------------------------------------------------

farmextensionmanager.com/English/.../Inter.../desuckering.htm

De-suckering is the practice of removing unwanted suckers. As the plant grows, a number of suckers also grow from the rhizome. These suckers compete with ...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-10-08 04:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

www.biodiversitylibrary.org/part/137953

Effect of desuckering on pest and disease resistance of FHIA-23 and SH-3436-9 ... Efecto del deshije sobre la resistencia de FHIA
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search