This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 5, 2016 06:25
7 yrs ago
English term

transversal

English to Lithuanian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Iš įmonės bukleto:

TRANSVERSAL ACTIVITIES
Program Management Office: Projects portfolio management, Change management plan…
Quality & Performance: Performance KPI’s & Customer satisfaction
Transactions Support: Developing a Standard Protocol for Carve-in/Carve-out

Kokie pasiūlymai būtų? Svarstau 'integruota', 'tarpfunkcinė'

ES tekstuose (ne techniniuose) yra 'universalus', netgi hotizontalus (a transversal approach to youth policy > dėl horizontalaus požiūrio į jaunimo politiką), dar 'įstrižinė', 'skersinė', 'įvairiakryptė'.

Man skersinė visai gerai skamba, tik kiek neįprastai.
Proposed translations (Lithuanian)
3 Paralelinė veikla

Discussion

Jurate Kazlauskaite Sep 5, 2016:
Kitos (susijusios) veiklos rūšys Paprastai Lietuvoje vartoja šį terminą. Pvz.: http://alytauslinelis.lt/nuostatai/veiklos-sritys/

Proposed translations

1 hr

Paralelinė veikla

Galbūt galima ją pavadinti paraleline įmonės veikla (vykdoma kartu su pagrindine)? Arba papildoma veikla (o gal paslaugos tiktų pagal kontekstą?)

Man asmeniškai "skersinė" neskamba visiškai, nors čia, aišku, tik subjektyvi nuomonė.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search