Aug 9, 2016 10:32
7 yrs ago
1 viewer *
English term
agreed to
English to French
Bus/Financial
Accounting
Account Reconciliations
All account reconciliations should contain a thorough analysis that includes both quantitative and qualitative factors as follows:
- The account’s balance has been analyzed and **agreed to** a subsidiary ledger, amortization schedule or other reasonable supporting documentation.
- Whenever possible, balances per the account reconciliation should be **agreed to** third party documentation (i.e. bank statement).
Bonjour,
Il s'agit de directives pour réaliser la révision des compte d'une entreprise américaine. Le terme revient plusieurs fois dans le texte, avec le même contexte.
J'ai pensé qu'il pouvait simplement s'agir de 'rapproché', mais je n'en suis pas certaine...
- The account’s balance has been analyzed and **agreed to** a subsidiary ledger, amortization schedule or other reasonable supporting documentation.
- Whenever possible, balances per the account reconciliation should be **agreed to** third party documentation (i.e. bank statement).
Bonjour,
Il s'agit de directives pour réaliser la révision des compte d'une entreprise américaine. Le terme revient plusieurs fois dans le texte, avec le même contexte.
J'ai pensé qu'il pouvait simplement s'agir de 'rapproché', mais je n'en suis pas certaine...
Proposed translations
(French)
3 +1 | avoir fait l'objet d'un contrôle de concordance avec | Françoise Vogel |
Proposed translations
+1
34 mins
English term (edited):
to be agreed to
Selected
avoir fait l'objet d'un contrôle de concordance avec
?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
Votre piste me semble cohérente.