Jul 25, 2016 12:07
7 yrs ago
German term
Neues Lernen
German to Italian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Megatrend
Neues Lernen
Überall auf der Welt schaffen digitale Medien einen immer leichteren Zugang zu einer immer größer werdenden Wissensmenge. Im "War of Talents" der anbrechenden globalen Kreativ-Ökonomie setzt sich die Erkenntnis durch: Bildung ist ein Schlüssel zu einer hoffnungsvollen Zukunft.
Se avessi dovuto rendere liberalmente avrei optato per "c'è sempre da imparare", ma trattandosi di Megatrend credo esista una definizione specifica che però non riesco a individuare.
Überall auf der Welt schaffen digitale Medien einen immer leichteren Zugang zu einer immer größer werdenden Wissensmenge. Im "War of Talents" der anbrechenden globalen Kreativ-Ökonomie setzt sich die Erkenntnis durch: Bildung ist ein Schlüssel zu einer hoffnungsvollen Zukunft.
Se avessi dovuto rendere liberalmente avrei optato per "c'è sempre da imparare", ma trattandosi di Megatrend credo esista una definizione specifica che però non riesco a individuare.
Proposed translations
(Italian)
3 | Nuove conoscenze/Acquisire nuovi saperi | Danila Moro |
3 +1 | nuovi modi di apprendere/sapere | Eva-Maria P |
3 | apprendimento continuo | Caterina De Santis |
Proposed translations
18 mins
Selected
Nuove conoscenze/Acquisire nuovi saperi
io direi una cosa del genere.
--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2016-07-25 12:31:40 GMT)
--------------------------------------------------
o anche: apprendimento di nuovi contenuti
--------------------------------------------------
Note added at 23 min (2016-07-25 12:31:40 GMT)
--------------------------------------------------
o anche: apprendimento di nuovi contenuti
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
24 mins
apprendimento continuo
non so di che tipo di testo ti stai occupando, forse potrebbe andare bene anche apprendimento perenne, vedi ad es.
https://it.wikipedia.org/wiki/Lifelong_learning
https://it.wikipedia.org/wiki/Lifelong_learning
+1
2 hrs
nuovi modi di apprendere/sapere
Un'altra interpretazione. Non lo capisco come "etwas neues lernen" ma come "eine neue Art des Lernens" attraverso i nuovi media. "Neu" si riferisce ai nuovi modi di accedere al sapere.
Peer comment(s):
agree |
AdamiAkaPataflo
: la penso uguale - anche "nuovi modi (o: "un nuovo modo") di accedere al sapere" mi piace :-)
2 hrs
|
infatti, ero indecisa tra plurale e singolare, magari ci sta meglio nel testo un o il nuovo modo... ;×))
|
Something went wrong...