Jul 14, 2016 11:36
7 yrs ago
40 viewers *
German term
Sehnsuchtsort
German to English
Marketing
Marketing
Tourismus
In a tourist magazine, a castle is described as a "Sehnsuchtsort" - not only as a desirable place to live in the past, but also as a popular tourist destination now. The direct translation "place of longing/yearning" sounds a bit clunky to my ears, especially when it is used in headings such as "Sehnsuchtsort seit mehr als 600 Jahren".
Other ideas: idyllic place to live, romantic utopia, perfect spot, ... ?
Other ideas: idyllic place to live, romantic utopia, perfect spot, ... ?
Proposed translations
(English)
3 +1 | magical place ... captured the imagination of ... | seehand |
3 +3 | magnet | Julia Burgess |
3 +2 | place of magical appeal | Michael Martin, MA |
3 +1 | Haven of dreams | Ramey Rieger (X) |
3 | fairytale location/destination | Karen Watkins |
3 | place of desire | Axel Dittmer |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
magical place ... captured the imagination of ...
siehe Diskussionseinträge
Übrigens kenne ich das Schloss und den Blick vom Park auf den See ...
Übrigens kenne ich das Schloss und den Blick vom Park auf den See ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you everyone for your many excellent suggestions. I have taken this answer combined with Michael's idea. Unfortunately, though, I can only give points to one person, and as you say, Micheal, seehand had the idea first. "
21 mins
fairytale location/destination
Just an idea...
+3
29 mins
magnet
There are lots of adjectives you could use, but finding a suitable noun is tricky - however, I think "magnet" fits the bill. It suggests that the location has magnetic qualities, i.e. that it draws people to it (like a magnet to iron filings).
If you don't need a short & snappy solution, you can say that the place:
has drawn/lured people/visitors to it for more than 600 years (too long-winded for the title, obviously).
Various adjectives that might come in handy include: desirable [for living or buying, not holidaying], seductive, bewitching, aspirational [again, living only] + destination/location.
If you don't need a short & snappy solution, you can say that the place:
has drawn/lured people/visitors to it for more than 600 years (too long-winded for the title, obviously).
Various adjectives that might come in handy include: desirable [for living or buying, not holidaying], seductive, bewitching, aspirational [again, living only] + destination/location.
Example sentence:
The main square of the Old town becomes a magnet for tourists at night.
Reference:
https://http://www.tripadvisor.ie/LocationPhotoDirectLink-g274707-i35881829-Prague_Bohemia.html
Peer comment(s):
agree |
franglish
: a magnetic, or even an alluring location
47 mins
|
agree |
Armorel Young
55 mins
|
agree |
David Knowles
: A tourist magnet for more than 600 years
1 hr
|
+1
2 hrs
Haven of dreams
My first thought was dream destination as Julia suggested in the discussion box. My only objection to 'magnet' is that I feel it excludes aspect of actually living there.
Peer comment(s):
agree |
Alison MacG
: I too had been thinking of haven as an alternative to place of longing. Depending on the castle concerned, perhaps once a haven for ..., now/still a haven for tourists (or tourist mecca or tourist magnet as suggested by Julia).
15 mins
|
Given the current climate, refuge is definitely out!
|
+2
4 hrs
place of magical appeal
I am borrowing magic from dkfmmuc and I like Julia's solution the best in terms of the direction it's taking. But 'magnet' alone is bit too bare bones. Needs to be fleshed out and made more descriptive. Magnetic as an adjective would work well. There are many more adjectives one might use, such as "irresistible or captivating appeal" or perhaps you could talk about a 'place with/of alluring charm' or something similar..
"This is a place of magical appeal, with honeycombed cliffs and valleys crawling their way through, and Goreme definitely stands apart as one of those places where only few have traveled, yet the ones who have speak continually of its wonder." http://www.travbuddy.com/Goreme-travel-guide-607390
"This is a place of magical appeal, with honeycombed cliffs and valleys crawling their way through, and Goreme definitely stands apart as one of those places where only few have traveled, yet the ones who have speak continually of its wonder." http://www.travbuddy.com/Goreme-travel-guide-607390
Peer comment(s):
agree |
Rachel Goodwin
16 mins
|
Thanks, Rachel. How have you been?
|
|
agree |
suew
15 hrs
|
Thanks, suew.
|
14 mins
place of desire
“I have a notion in my life that I call Places of Desire, or in German Sehnsuchtsorte“
http://www.thebridgekeepingtraveller.com/p/places-of-desire....
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2016-07-14 12:15:50 GMT)
--------------------------------------------------
I guess Germans like to translate the word into “place of desire“
“As artists we are nomads but still have a homeland: the theatre is our ideal place of desire for all questions and desires of life“
http://www.madnessandarts.de/en/festival/documentation/refle...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-07-14 12:18:12 GMT)
--------------------------------------------------
https://de.pinterest.com/SydneySuper/places-of-desire/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-14 12:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
“In her groundbreaking study, made possible by the opening of the north/south border during fieldwork, Dikomitis demonstrates how both ethnic groups are linked by their histories of displacement to a single 'place of desire', a small mountainous village located in the north of the island.“
https://biblio.ugent.be/publication/2091960
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-14 13:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.duden.de/rechtschreibung/Sehnsucht
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-07-14 13:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
“Sehnsucht: A Word That Does Not Exist in English, but Should“
https://tylerhuckabee.com/2013/10/23/sehnsucht/
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-07-15 08:13:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thebridgekeepingtraveller.com/2012/09/how-gdansk-...
“Dictionaries propose "longing", "yearning" or "craving", but those words only actually tell us about the first half of Sehnsucht, the Sehn-part. The second half, Sucht, means "addiction". Sehnsucht is not only a wish for something that is not present“
“I have a notion in my life that I call Sehnsuchtsorte, places of Sehnsucht, that lacking a better translation I will call Places of Desire for the sake of readability.“
“Places of Desire are what gives me drive and strength, for whenever I think about them I know that if such inner and outer beauty exists, the world can't be all bad. They are the places that I always miss, in every moment of my life, and in the craving that I have for them lies the seed of my ambitions to make the world a better place.“
http://www.thebridgekeepingtraveller.com/p/places-of-desire....
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2016-07-14 12:15:50 GMT)
--------------------------------------------------
I guess Germans like to translate the word into “place of desire“
“As artists we are nomads but still have a homeland: the theatre is our ideal place of desire for all questions and desires of life“
http://www.madnessandarts.de/en/festival/documentation/refle...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2016-07-14 12:18:12 GMT)
--------------------------------------------------
https://de.pinterest.com/SydneySuper/places-of-desire/
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-14 12:52:24 GMT)
--------------------------------------------------
“In her groundbreaking study, made possible by the opening of the north/south border during fieldwork, Dikomitis demonstrates how both ethnic groups are linked by their histories of displacement to a single 'place of desire', a small mountainous village located in the north of the island.“
https://biblio.ugent.be/publication/2091960
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-07-14 13:15:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.duden.de/rechtschreibung/Sehnsucht
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-07-14 13:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
“Sehnsucht: A Word That Does Not Exist in English, but Should“
https://tylerhuckabee.com/2013/10/23/sehnsucht/
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-07-15 08:13:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thebridgekeepingtraveller.com/2012/09/how-gdansk-...
“Dictionaries propose "longing", "yearning" or "craving", but those words only actually tell us about the first half of Sehnsucht, the Sehn-part. The second half, Sucht, means "addiction". Sehnsucht is not only a wish for something that is not present“
“I have a notion in my life that I call Sehnsuchtsorte, places of Sehnsucht, that lacking a better translation I will call Places of Desire for the sake of readability.“
“Places of Desire are what gives me drive and strength, for whenever I think about them I know that if such inner and outer beauty exists, the world can't be all bad. They are the places that I always miss, in every moment of my life, and in the craving that I have for them lies the seed of my ambitions to make the world a better place.“
Note from asker:
The author of www.thebridgekeepingtraveller.com is German, which is obvious in her English writing. However, Tyler Huckabee is right when he says that English is sadly lacking a word for Sehnsucht. |
Peer comment(s):
neutral |
Karen Watkins
: Think 'place of desire' could be misconstrued in English
8 mins
|
neutral |
Julia Burgess
: agree with kwatkins - could suggest a different kind of tourism... (desirable place, maybe)
15 mins
|
Discussion
“Likewise the mysterious German term Sehnsucht, which evokes an ambivalent, bittersweet sense of ‘life-longings.’ That said, we do find attempts to render such terms more comprehensible. Indeed, Sehnsucht is one of the few on the list to have been analysed empirically, in the form of a psychometric scale created by Susanne Scheibe and colleagues; factor analysis suggested the construct comprises six core characteristics, including utopian perspectives, a sense of the incompleteness of life, and high levels of self-reflection.“
http://www.scientificamerican.com/article/the-magic-of-untra...
http://www.sueddeutsche.de/panorama/dpa-story-neuschwanstein...
or something with spell