Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
kiss the canvas
Polish translation:
zapoznać się z deskami / wylądować na deskach / zaliczyć/być posłanym/runąć na deski
Added to glossary by
mike23
Jul 10, 2016 06:26
7 yrs ago
English term
kiss the canvas
English to Polish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Mike Tyson "kiss the canvas"
Czy istnieje właściwe tłumaczenie tego zwrotu na język polski stosowanego początkowo wyłącznie w boksie?
Czy istnieje właściwe tłumaczenie tego zwrotu na język polski stosowanego początkowo wyłącznie w boksie?
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | zapoznać się z deskami | mike23 |
5 +2 | Wylądować na deskach | Aleksander Wysocki |
3 +2 | zwalił się/runął na dechy | Dimitar Dimitrov |
Change log
Jul 12, 2016 15:49: mike23 Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
zapoznać się z deskami
zapoznać się z deskami
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-07-10 06:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 2:
zaliczyć deski
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-07-10 06:51:42 GMT)
--------------------------------------------------
Można jeszcze:
mieć randkę z deskami / przywitać się z deskami / być czy zostać posłanym na deski
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2016-07-10 06:45:05 GMT)
--------------------------------------------------
Opcja 2:
zaliczyć deski
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2016-07-10 06:51:42 GMT)
--------------------------------------------------
Można jeszcze:
mieć randkę z deskami / przywitać się z deskami / być czy zostać posłanym na deski
Note from asker:
Dziekuję za pomoc |
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4 hrs
|
Dziękuję Frank, pozdrawiam
|
|
agree |
Roman Kozierkiewicz
: optuję za "posłać na deski"
5 hrs
|
Dziękuję Panie Romanie, nie chciałbym zostać tam posłanym.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 hrs
zwalił się/runął na dechy
Jak już ma być slang, to niech będzie slang... :-)
Note from asker:
Dziekuję za pomoc |
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
|
Dzięki Frank!
|
|
agree |
jarekab
1 day 3 hrs
|
Dziękuję i pozdrawiam!
|
+2
5 hrs
Wylądować na deskach
Klasycznie, zazwyczaj tak się mówi :)
Note from asker:
Dziekuję za pomoc |
Discussion