Glossary entry

English term or phrase:

even-looking

Italian translation:

uniforme

Added to glossary by Angela Guisci
Jul 1, 2016 08:06
7 yrs ago
1 viewer *
English term

even-looking

English to Italian Medical Medical (general) trattamenti laser
• Evenly cover the face for a natural and even-looking clinical outcome.

per un risultato clinico naturale e durevole ?
Proposed translations (Italian)
3 +7 uniforme
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): texjax DDS PhD, Elena Zanetti

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Angela Guisci (asker) Jul 1, 2016:
Valentina
sì in modo omogeneo, uniforme
from wordreference : even adj (uniform) uniforme agg
Apply the paint in an even layer over the surface.
Applicare la vernice in uno strato uniforme sulla superficie.

Proposed translations

+7
3 mins
Selected

uniforme

Non so quale sia il contesto, ma mi sembra la traduzione più fedele. "Durevole" non ce lo vedo proprio.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-07-01 16:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

Perché, esattamente, ti risulta ambiguo? Vedi per esempio la definizione del Merriam-Webster:

even: having a flat, smooth, or level surface
Note from asker:
Ok Valentina grazie ... è quell'"even" che è ambiguo ..
Peer comment(s):

agree dandamesh : si sì
5 mins
Grazie, dandamesh
agree Cristina Jogna Prat
5 mins
Grazie Cristina
agree Lisa Jane
2 hrs
Grazie Lisa
agree StefanoFarris
3 hrs
Grazie, Stefano
agree tradu-grace
3 hrs
Grazie, tradu
agree Fabrizio Zambuto
5 hrs
Grazie, Fabrizio
agree SYLVY75
5 hrs
Grazie, Sylvy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "yes ty "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search