Glossary entry

Englisch term or phrase:

Low Use Window

Deutsch translation:

nutzungsschwache Zeiten

Added to glossary by Vera H.
Jun 14, 2016 21:07
7 yrs ago
1 viewer *
Englisch term

Low Use Window

Englisch > Deutsch Technik IT (Informationstechnologie) Service Level Agreement / Dienstgütevereinbarung
Hier geht es um die Wartung des Systems, die nachts stattfinden soll, um Auswirkungen auf die Kunden zu vermeiden:

If maintenance is required, it is scheduled during a “Low Use Window”, typically between 1:00 AM – 5:00 AM Eastern Time on Sunday.
Gibt es dafür einen festen Ausdruck?
Vielen Dank im Voraus!
Change log

Jun 15, 2016 06:49: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Service Level Agreement/ Dienstgütebereinbarung" to "Service Level Agreement / Dienstgütevereinbarung"

Proposed translations

+3
8 Stunden
Selected

nutzungsschwache Zeiten

low use = gering genutzt
window = Zeitfenster, Zeitraum
Note from asker:
Ich danke dir, Uli - passt genau!
Peer comment(s):

agree Eckehard Plöger
33 Min.
agree Steffen Walter
1 Stunde
agree Marion Hallouet
2 Stunden
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals vielen Dank!"
9 Stunden

Zeitfenster mit geringer Inanspruchnahme

mit geringer Nutzungfrequenz
Note from asker:
Vielen Dank, Regina. Gute Antwort, aber ich muss mich ja leider entscheiden, und denke, dass die kürzere Variante (nutzungsschwache Zeiten) hier besser passt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search