Glossary entry (derived from question below)
Englisch term or phrase:
Low Use Window
Deutsch translation:
nutzungsschwache Zeiten
Added to glossary by
Vera H.
Jun 14, 2016 21:07
7 yrs ago
1 viewer *
Englisch term
Low Use Window
Englisch > Deutsch
Technik
IT (Informationstechnologie)
Service Level Agreement / Dienstgütevereinbarung
Hier geht es um die Wartung des Systems, die nachts stattfinden soll, um Auswirkungen auf die Kunden zu vermeiden:
If maintenance is required, it is scheduled during a “Low Use Window”, typically between 1:00 AM – 5:00 AM Eastern Time on Sunday.
Gibt es dafür einen festen Ausdruck?
Vielen Dank im Voraus!
If maintenance is required, it is scheduled during a “Low Use Window”, typically between 1:00 AM – 5:00 AM Eastern Time on Sunday.
Gibt es dafür einen festen Ausdruck?
Vielen Dank im Voraus!
Proposed translations
(Deutsch)
3 +3 | nutzungsschwache Zeiten | Ulrike Cisar |
3 | Zeitfenster mit geringer Inanspruchnahme | Regina Eichstaedter |
Change log
Jun 15, 2016 06:49: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Service Level Agreement/ Dienstgütebereinbarung" to "Service Level Agreement / Dienstgütevereinbarung"
Proposed translations
+3
8 Stunden
Selected
nutzungsschwache Zeiten
low use = gering genutzt
window = Zeitfenster, Zeitraum
window = Zeitfenster, Zeitraum
Note from asker:
Ich danke dir, Uli - passt genau! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nochmals vielen Dank!"
9 Stunden
Zeitfenster mit geringer Inanspruchnahme
mit geringer Nutzungfrequenz
Note from asker:
Vielen Dank, Regina. Gute Antwort, aber ich muss mich ja leider entscheiden, und denke, dass die kürzere Variante (nutzungsschwache Zeiten) hier besser passt. |
Something went wrong...