May 12, 2016 12:27
7 yrs ago
1 viewer *
German term

Wer Krieg predigt, ist des Teufels Feldprediger

German to Polish Other Poetry & Literature powiedzenia i przysłowia
Kto głosi wojnę jest kapelanem diabła?
Proposed translations (Polish)
3 +2 kto sieje wiatr, ten zbiera burzę

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

kto sieje wiatr, ten zbiera burzę

kto wywołuje zamęt, niezgodę, może sam paść ofiarą swoich poczynań - moim zdaniem jest to najbliższy polski odpowiednik tego przysłowia
Peer comment(s):

agree Wiktoria Zoladz
15 mins
agree Eigenplane
6 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search