Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
obszar żywicielski
English translation:
breadbasket / granary region
Added to glossary by
Biurobob
Apr 25, 2016 06:57
8 yrs ago
1 viewer *
Polish term
obszar żywicielski
Polish to English
Other
Agriculture
Kontekst: Gmina Opinogóra Górna została ujęta w Planie Zagospodarowania Przestrzennego Województwa Mazowieckiego jako opinogórski obszar żywicielski, ponadprzeciętna towarowość produkcji rolniczej stanowi szczególnie cenny potencjał dla produkcji żywności, dzięki której są tu wysoko rozwinięte gospodarstwa rolne.
Proposed translations
(English)
3 | breadbasket / granary region | geopiet |
3 | food-producing area | Robert Foltyn |
Proposed translations
3 hrs
Selected
breadbasket / granary region
The breadbasket or the granary of a country is a region which, because of richness of soil and/or advantageous climate, produces an agricultural surplus which is often considered vital for the country as a whole. Rice bowl is a similar term used to refer to Southeast Asia, and California's Salinas Valley is often referred to as the world's salad bowl - https://en.wikipedia.org/wiki/Breadbasket
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
1 hr
food-producing area
South Devon as a whole, is an exceptional food producing area and because of this has a tantalising array of cafes, restaurants, pubs, wine ...
http://www.holidaycottages.co.uk/blog/indulge-in-a-british-f...
http://www.holidaycottages.co.uk/blog/indulge-in-a-british-f...
Something went wrong...