Apr 21, 2016 15:03
8 yrs ago
9 viewers *
Italian term

parametri bioumorali

Italian to English Medical Medical (general)
I know that 'monitoraggio bioumorale' has been asked on here and 'biohumoral monitoring' was suggested, but I can find no English native sources using the word 'biohumoral' to back this up, so I am doubtful as to its use in English.

My text is a patient report of someone who is on long-term haemodialysis and who has been admitted for acute pulmonary oedema:

- Al momento della dimissione è eupnoica, in compenso emodinamico, con buoni scambi aerei, il peso corporeo è stabile ed i parametri bioumorali sono soddisfacenti.

I have found the parametri bioumorali as being:

- Emocromo
- Sideremia
- Linfociti
- Vitamine
- Minerali
- Proteine sieriche

What would this be referred to as in English?

Thanks!
Proposed translations (English)
2 biochemical parameters
Change log

Apr 21, 2016 15:03: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

19 mins
Selected

biochemical parameters

Maybe this could work.
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Natalia."

Reference comments

14 mins
Reference:

Take a look at this

Note from asker:
Thank you! This was helpful! :)
Peer comments on this reference comment:

agree Shera Lyn Parpia
14 hrs
Thanks Shera. Have a great weekend!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search