Glossary entry

English term or phrase:

chamber temperature cooking

Italian translation:

cottura a temperatura di camera / alla temperatura della camera

Added to glossary by Gaetano Silvestri Campagnano
Apr 18, 2016 14:59
8 yrs ago
English term

chamber temperature cooking

English to Italian Marketing Manufacturing Brochure macchinari per la cottura/affumicatura di carne, pesce, ecc.
"Different cooking control options are available, such as Delta T cooking, chamber temperature cooking or core temperature cooking."
Allora, ho trovato che "Delta T cooking" è "cottura con Delta T", "core temperature cooking" è "cottura (con sonda) al cuore del prodotto" e "chamber temperature cooking" a cosa corrisponde? Non trovo ricorrenze per "cottura (in base) alla temperatura in camera" ma immagino esista un'espressione specifica anche per questo tipo di cottura. Grazie a tutti per l'aiuto e i suggerimenti.
Change log

Apr 21, 2016 15:49: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Francesco Badolato

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

5 mins
Selected

cottura a temperatura di camera / alla temperatura della camera

https://www.google.it/#q=cottura "temperatura della camera"

https://www.google.it/#q="a temperatura di camera"

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni49 min (2016-04-21 15:49:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ancora grazie a te e buona serata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ancora grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search