Glossary entry

English term or phrase:

Underrecovery

Spanish translation:

recuperación insuficiente de costos

Added to glossary by Constanza Toro
Apr 17, 2016 21:06
8 yrs ago
3 viewers *
English term

Underrecovery

English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
It is the gap between the local price of fuel and what would have been the price if the fuel were imported.
Change log

Oct 24, 2016 18:21: Constanza Toro Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

recuperación insuficiente de costos

Hay muchas razones por las cuales se pueden tener pérdidas, en este caso se refiere a las pérdidas debidas a que el precio de venta es menor al que debería ser para recuperar los costos

Under-recovery is a term used... to denote the notional losses that oil companies incur due to the difference between the subsidized price at which the oil marketing companies sell certain products... and the price which they should have received for meeting their cost of production.

Espero que te sea útil
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : Para España, tal vez mejor "costes", o sea: "recuperación de costes insuficiente" o "recuperación insuficiente de costes"..., pero creo que esa es la idea. :-)
42 mins
¡Muchas gracias, John!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
2 hrs

pérdida

Hola.

Yo me inclino por "pérdida", ya que es el término que se usa en español a nivel financiero para definir un rendimiento negativo de una inversión, es decir, lo que en inglés llaman "underrecovery".

Este concepto se puede ver en el enlace de la wikipedia que pongo más abajo.

Creo que es el término que tienes que traducir, pero en el ámbito de los precios del petróleo.

Espero que sea de ayuda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search