Apr 5, 2016 23:24
8 yrs ago
2 viewers *
English term
cholehepatic shunting
English to Hungarian
Medical
Medical (general)
Nor-UDCA
Előfordulások pl.:
- "Following the discovery of the expression of a bile acid transporter on the apical membrane of cholangiocytes (apical sodium-dependent bile acid transporter or ASBT), there has been renewed interest in the potential of cholehepatic shunting of bile acids."
- "For instance cholangiocyte ASBT adapts to chronic cholestasis induced by bile duct obstruction by upregulation of cholangiocyte transport capacity potentially leading to augmentation cholehepatic shunting of bile acids."
- "This cycling of the compound inside the liver is referred to as ‘cholehepatic shunting’."
- "Targeting cholehepatic shunting as a therapy for cholestatic liver diseases. NorUDCA (and other potential drugs) undergo cholehepatic shunting, stimulation by canalicular bile flow and the increase in biliary HCO3− excretion, and thereby flushing the biliary system with bicarbonate-enriched bile, thus eliminating toxic bile and reducing cholestatic injury."
- "Following the discovery of the expression of a bile acid transporter on the apical membrane of cholangiocytes (apical sodium-dependent bile acid transporter or ASBT), there has been renewed interest in the potential of cholehepatic shunting of bile acids."
- "For instance cholangiocyte ASBT adapts to chronic cholestasis induced by bile duct obstruction by upregulation of cholangiocyte transport capacity potentially leading to augmentation cholehepatic shunting of bile acids."
- "This cycling of the compound inside the liver is referred to as ‘cholehepatic shunting’."
- "Targeting cholehepatic shunting as a therapy for cholestatic liver diseases. NorUDCA (and other potential drugs) undergo cholehepatic shunting, stimulation by canalicular bile flow and the increase in biliary HCO3− excretion, and thereby flushing the biliary system with bicarbonate-enriched bile, thus eliminating toxic bile and reducing cholestatic injury."
Proposed translations
(Hungarian)
3 +2 | cholehepaticus sönt | Attila Cselenyák |
5 +2 | kolehepatikus sönt | Istvan Nagy |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
cholehepaticus sönt
Vagy ahogy a linkelt dokumentumban szerepel, bár nekem kevèssè szimpatikus: kolehepatikus sönt
Peer comment(s):
neutral |
Erzsébet Czopyk
: Sönt, így?
1 hr
|
Igen, így :)
|
|
agree |
Péter Tófalvi
: A sönt magyar megfelelője áthidalás, de sajnos így rögzült.
1 day 11 hrs
|
agree |
Zsofia Koszegi-Nagy
2 days 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
+2
8 hrs
kolehepatikus sönt
Ebben a változatban legalább következetesen alkalmazzuk a magyar átírási szabályt. Természetesen a szöveg tudományos v. szakmai jellege igazolhatja a latinos forma használatát is!
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-04-06 07:48:24 GMT)
--------------------------------------------------
pontosabban: "kolehepatikus sönt alkalmazása"
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-04-06 07:48:24 GMT)
--------------------------------------------------
pontosabban: "kolehepatikus sönt alkalmazása"
Note from asker:
Köszönöm! |
Discussion
A latinos/magyaros írást nem a magyar orvosi gyakorlat szerint kell eldönteni sztem, mert az nem elveken alapszik mint a helyesírás
Én reménykedtem, hogy valaki felhomályosít a shunt és shunting közti különbségről (magyarul), illetve szerettem volna megtudni, hogy magyar orvosi körökben melyik a bevett átírás, cholehepaticus vagy kolehepatikus. A kérdéses angol kifejezés szerintem cselekvés, nem főnév, így kétlem, hogy a "sönt" a legjobb megoldás. Még keresgélek...