This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 3, 2016 13:46
8 yrs ago
1 viewer *
English term

Portfolio Trigger Volume

English to Romanian Law/Patents Law (general) Law
Buna ziua,

As avea mare nevoie de ajutor pentru traducerea expresiei "Portfolio Trigger Volume".

Aceasta imi apare in urmatorul context:

"MPV shall be the Maximum Portfolio Volume, provided that if the Availability Period is terminated as a result of a Portfolio Trigger Event, MPV shall be the Portfolio Trigger Volume; and
APV shall be the Actual Portfolio Volume at the end of the Availability Period provided that if the Availability Period is terminated as a result of a Portfolio Trigger Event, APV shall be the Actual Portfolio Volume at the Portfolio Trigger Event Assessment Date."

Este vorba despre un PROGRAM PENTRU INSTRUMENTUL DE GARANŢIE ÎN DOMENIUL OCUPĂRII FORŢEI DE MUNCĂ ŞI INOVĂRII SOCIALE / ACORD DE GARANTARE PENTRU MICROFINANŢARE (THE PROGRAMME FOR EMPLOYMENT AND SOCIAL INNOVATION GUARANTEE FACILITY / GUARANTEE AGREEMENT FOR MICROFINANCE).

Va multumesc anticipat pentru orice ajutor acordat!
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search