Glossary entry

English term or phrase:

Motion in Stillness

Spanish translation:

[ver respuesta]

Added to glossary by Yaotl Altan
Feb 4, 2016 06:49
8 yrs ago
5 viewers *
English term

Motion in Stillness

English to Spanish Tech/Engineering Computers (general) Manual of electronic device
Capture *** Motion in Stillness ***.

It seems to be a contradictory term, so I don't know if there's a proper technical definition for this. Thank you in advance!

Discussion

Pablo Cruz Feb 4, 2016:
Hola Yaotl,
¿De qué tipo de aparato electrónico se trata?
Saludos.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

[ver respuesta]


Viendo los resultados no parece una expresión consagrada o que se refiera a nada más que literalmente -capture un movimiento congelado- o para que suene más natural -congele el movimiento- o -logre congelar el movimiento- en función del resto del texto.
Saludos!

+++++++++++++++++++++++

https://www.google.es/#q="capture motion in stillness"

...Shutter speed on the other hand is used to +++capture motion in stillness, with faster speed appearing clearer than slower speeds which are more blurred...
https://hughcrawfordblog.wordpress.com/

...Digital Traditional Art...
These beautiful paintings are made by artist Douglas Fresh in an attempt to +++capture motion in stillness.
http://www.redbubble.com/people/sirdouglasfresh/collections/...

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2016-02-04 11:44:12 GMT)
--------------------------------------------------


O más fácil:

Capture el movimiento...
Peer comment(s):

agree Francisco Calderón Pérez : "Congele el movimiento" me parece la más acertada.
1 hr
Danke!
agree JohnMcDove : De acuerdo con la explicación... Añadiría lo de "instantáneo" o algo así... :-)
14 hrs
Sí podría ser otra opción, la expresión es difícil de traducir, muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mil gracias a todos, colegas."
13 hrs

movimiento silencioso/sin hace ruido

Mi propuesta.
Something went wrong...
16 hrs

movimiento instantáneo

Capture el movimiento instantáneo...

Capture el movimiento en un instante...

Capture el movimiento congelándolo...

Congele la imagen... (y captúrela)

Creo que la primera opción "capture el movimiento instantáneo", suena natural y claro...

Suerte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search