Glossary entry (derived from question below)
Jan 21, 2016 10:22
8 yrs ago
English term
weedy
English to French
Science
Botany
Data regarding a GE crop's ***weedy*** and allelopathic properties are relevant to which environmental risk question?
Proposed translations
(French)
3 +5 | envahissant | florence metzger |
4 +1 | mauvaises herbes | Manuela Domingues |
4 | hallucinogène | Marcombes (X) |
4 | plante adventice (envahissante) | Marie Le Men |
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
envahissant
une suggestion...
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2016-01-21 10:25:32 GMT)
--------------------------------------------------
ou invasive
--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2016-01-21 10:25:32 GMT)
--------------------------------------------------
ou invasive
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
+1
4 mins
mauvaises herbes
suggestion - couvert de mauvaises herbes
Reference:
http://www.umanitoba.ca/outreach/naturalagriculture/weed/files/nonchemical/allelopathy_f.htm
Peer comment(s):
agree |
Marcombes (X)
4 hrs
|
54 mins
hallucinogène
l'herbe, weed : le cannabis
L'Opium, tout aussi hallucinogène mais ayant une réputation médicale allopathique
L'Opium, tout aussi hallucinogène mais ayant une réputation médicale allopathique
Peer comment(s):
neutral |
B D Finch
: How would that pose an "environmental risk"? Why would they use that term for cannabis? Allopathic and allelopathic have quite different meanings.
20 mins
|
you are right, weeds are "mauvaises herbes" in rice seedlings
|
1 hr
plante adventice (envahissante)
Le terme "adventice" est préférable en botanique à "mauvaise herbe" (expression populaire)
Something went wrong...