Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
impasible al paso del tiempo
English translation:
impervious to the passage of time
Added to glossary by
Eileen Brophy
Dec 7, 2015 18:24
8 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
impasible al paso del tiempo
Spanish to English
Marketing
Tourism & Travel
Las Vegas
I do not understand what "impasible" means in this context, could it mean unchangeable perhaps?
En una esquina del Downtown, impasible al paso del tiempo, está el hotel y casino El Cortez. Abrió sus puertas en 1941 y pronto celebrará su 75 cumpleaños, orgulloso como está de ser el más viejo de la ciudad. En su día perteneció a La Mafia y eso le da un aire misterioso que encaja perfectamente con su esencia old-school. ¡Hasta los cócteles de The Parlour Bar nos trasladan al siglo pasado!
En una esquina del Downtown, impasible al paso del tiempo, está el hotel y casino El Cortez. Abrió sus puertas en 1941 y pronto celebrará su 75 cumpleaños, orgulloso como está de ser el más viejo de la ciudad. En su día perteneció a La Mafia y eso le da un aire misterioso que encaja perfectamente con su esencia old-school. ¡Hasta los cócteles de The Parlour Bar nos trasladan al siglo pasado!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+7
3 mins
Selected
impervious to the passage of time
As in unaffected by the new trends, maintaining its original style.
Note from asker:
Like indifferent to the passage of time then Robert? Thank you. |
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: I like this too. In fact I like it very much.
5 mins
|
Thank you, much appreciated Charles.
|
|
agree |
Andres Fekete
13 mins
|
Thank you, Andres.
|
|
agree |
Phoenix III
40 mins
|
Thanks, Phoenix
|
|
agree |
neilmac
: First thing that sprang to mind here... "impervious" is classic!
47 mins
|
Thanks, Neil
|
|
agree |
Adrian MM. (X)
1 hr
|
Thanks, Adrian
|
|
agree |
Noemi Quirch-Valle
: Perfect equivalent.
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Isamar
: Very elegant!
15 hrs
|
Thanks, Isamar
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help <3"
+5
7 mins
untouched by the passage of time
There are probably several viable ways to doing this; "indifferent to" is another that occurs to me. I think this one would work. It literally means something like "impassive in the face of"; in other words, the idea is that this corner has been unaffected by, has not responded to, the passage of time. So I read it.
"Untouched" means both unchanged and unconcerned.
"Untouched" means both unchanged and unconcerned.
Peer comment(s):
agree |
Robert Carter
: I had thought of oblivious too, but I think oblivious and indifferent convey a sense of agency, which makes it a little odd.
8 mins
|
Thanks, Robert, I appreciate it. But yours is better — I wish I'd thought of it!
|
|
agree |
neilmac
: Untouched is fine, but I wouldn't use "indifferent" myself... and jury's out on "oblivious"...
50 mins
|
Thanks a lot, Neil :)
|
|
agree |
lorenab23
: "Untouched" First word that came to mind!
5 hrs
|
Many thanks, Lorena :)
|
|
agree |
Isamar
: This is good too!
15 hrs
|
Many thanks, Isamar :)
|
|
agree |
Karen Vincent-Jones (X)
19 hrs
|
Thanks, Karen!
|
8 mins
time invariant
my take
+1
37 mins
where time stood still
One more suggestion.
Reference:
http://www.huffingtonpost.com/ruth-behar/the-fantasy-of-a-cuba-whe_b_6479872.html
http://www.independent.co.uk/travel/uk/sark-the-island-where-time-stood-still-until-now-1742383.html
45 mins
as if no time had passed
impasible al paso del tiempo
as if no time had passed or no time had passed
as if no time had passed or no time had passed
Discussion