Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
™ Battery charger
Turkish translation:
™ batarya şarj cihazı
Added to glossary by
Aziz Kural
Nov 11, 2015 12:32
8 yrs ago
English term
™ Battery charger
English to Turkish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Instruction Manual
Arkadaşlar sorumun özü şu: Başında "TM" ibaresi olan bir tümcecik çevrilir mi?
Sonunda TM ibaresi olanların çevrilmeden bırakılması gerektiğini biliyorum. Ama bu ilk defa karşılaştığım bir durum.
Selam,
Aziz
Sonunda TM ibaresi olanların çevrilmeden bırakılması gerektiğini biliyorum. Ama bu ilk defa karşılaştığım bir durum.
Selam,
Aziz
Proposed translations
(Turkish)
4 | ™ şarj cihazı | Selçuk Dilşen |
4 | Şarj aleti | Zeki Güler |
3 | pil doldurma cihazı | ATIL KAYHAN |
Proposed translations
21 hrs
Selected
™ şarj cihazı
"Trademark" anlamındaki "™" markanın başına değil, sonuna koyulan bir simgedir. Çevirinizde Trados benzeri bir program kullanıyorsanız, zaman zaman markaların metne yerleştirilme şekli nedeniyle, program marka isimlerini "TAG" olarak dönüştürür ve bu durumda siz ekranınızda bir TAG ve yanında ™ görürsünüz. Deneyimlerime dayanarak sizdeki durumun da bu olduğu yönünde bir kanaat oluştu bende. Kaynak metnin kendisini görebilme şansınız varsa (MS Word için alan bilgilerinin gösterilmesi seçeneği açık olmalıdır), "ABC™ battery charger" gibi bir ifade görmeniz çok yüksek olasılık.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-11-16 06:51:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ben de teşekkür ederim Aziz bey.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-11-16 06:51:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ben de teşekkür ederim Aziz bey.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
11 mins
Şarj aleti
Pil, akü şarj aleti.
TM ifadesi kısaltma olarak aynen kalmalı diye düşünüyorum.
TM ifadesi kısaltma olarak aynen kalmalı diye düşünüyorum.
6 hrs
pil doldurma cihazı
Tam Türkçe ifadesi sanirim budur.
Discussion