Glossary entry

English term or phrase:

Indemnified Persons

Spanish translation:

Personas aseguradas

Added to glossary by Rocio Rueda
Oct 29, 2015 17:14
8 yrs ago
9 viewers *
English term

Indemnified Persons

English to Spanish Bus/Financial Investment / Securities Gestión de Inversiones
He visto en los glosarios entradas similares pero traducirlo por "indeminzadas" no me termina de convencer.

Se refiere al personal de la empresa que presta el servicio de gestión de inversiones autorizado para realizar dicho servicio (agentes, directores, empleados, etc.)

En un Real Decreto sobre el régimen jurídico de estas empresas pone:

c) Persona competente en relación a una entidad que presta servicios de inversión:

1.º) Un administrador, socio, cargo directivo o agente de la entidad.

2.º) Un administrador, socio o cargo directivo de cualquier agente de la entidad.

3.º) Un empleado de la entidad o de un agente de la entidad, así como cualquier otra persona física cuyos servicios se pongan a disposición y bajo el control de la entidad o de un agente de la entidad y que participe en la realización por parte de la entidad de servicios de inversión.

ALguien sabe si hay un término específico para esto?? o alguna sugerencia "mejor" que indemnizadas.

Gracias!
Proposed translations (Spanish)
5 Personas indemnizadas
4 personas amparadas
Change log

Nov 9, 2015 15:28: Rocio Rueda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102030">Rocio Rueda's</a> old entry - "Indemnified Persons"" to ""Personas indemnizadas""

Nov 9, 2015 15:31: Rocio Rueda changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102030">Rocio Rueda's</a> old entry - "Indemnified Persons"" to ""Personas aseguradas""

Discussion

Rocio Rueda (asker) Oct 30, 2015:
Al principio entendí que se refería a personas que, en nombre del gestor, pueden realizar sus mismas personas y me pareció que en el RD se referían también a eso.
Rocio Rueda (asker) Oct 29, 2015:
It appears in the Definitions of the agreement:
Indemnified Persons
The Investment Manager and its respective members, managers, directors, officers, partners, controlling persons, shareholders, employees and, with the approval of the Investment Manager, agents
Jennifer Levey Oct 29, 2015:
@Asker The expression "indemnified persons" does not appear anywhere in the body of your question. Even before thinking about what the Real Decreto says, we need to see how the English term is used in context.

If you show us that context (i.e., a meaningful extract from the text you are translating), my guess is that the extract from the Real Decreto will turn out to be irrelevant.

Proposed translations

9 hrs
Selected

Personas indemnizadas

Está bien usar 'indemnizadas'. En las condiciones generales del contrato se acuerda que el cliente indemnizará al administrador, socio, cargo directivo, etc., de la entidad, por todas las pérdidas y daños ocasionados por él debido al incumplimiento de sus obligaciones.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-10-30 03:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

ir al punto .-15) del link
Note from asker:
Muchas gracias! En otro documento del contrato se refieren a esto justamente!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs

personas amparadas

As suggested eariler (see discussion box), the Real Decreto quoted by Asker is largely irrelevant.

The ST refers to individuals (directors, employees, agents etc.) who can claim protection against personal liability in the event that an end-client suffers as a result of errors in the management of a client's account. The blame (and shame ...?) is assumed by the corporation.
Note from asker:
Gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search