Spanish term
presente
3 -2 | acting / assigned doctor | Luke Mersh |
3 -3 | doctor on call | jude dabo |
Sep 30, 2015 19:41: DLyons changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): Juan Jacob, Joseph Tein, DLyons
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
acting / assigned doctor
Thank you, Luke! But, in fact, I found out it is just a formality, as Juan says. |
disagree |
Juan Jacob
: No, muy común en México. En el pasado, significaba que se le entregaba el documento en mano propia. Hoy, ya no significa nada.
2 hrs
|
The asker hasn't said which country Juan.
|
|
agree |
María Perales
2 hrs
|
neutral |
DLyons
: Maybe, maybe not. Have we any evidence?
5 hrs
|
disagree |
Joseph Tein
: Do you have any evidence/resources/examples to support this answer? No. This has been asked dozens of times in KudoZ ... you should have looked.
8 hrs
|
disagree |
Elizabeth Joy Pitt de Morales
: What is an "acting doctor"?
8 hrs
|
doctor on call
Thank you, Jude. In fact, this refers to "in-hand" formality in docs. Juan is right! |
disagree |
Juan Jacob
: No, muy común en México. En el pasado, significaba que se le entregaba el documento en mano propia. Hoy, ya no significa nada.
2 hrs
|
Vale Juan!Saludos!!
|
|
disagree |
Joseph Tein
: Any links/examples/logic to support this suggestion?
7 hrs
|
Links on what mate?You don't know what it means to be present??Being with one or others or in the specified or understood place:
|
|
disagree |
Elizabeth Joy Pitt de Morales
: "doctor on call" is "médico de guardia". Please substantiate your answer.
8 hrs
|
So why the absurd disagree if medico de guardia means doctor on call?In English you can surely us Doctor on call or Present Doctor or resident doctor in this case.
|
Discussion
Doctor Fulano de Tal.
PRESENTE
C. Mengano de Tal.
PRESENTE
Así se escribe, con PRESENTE en mayúculas.
Mismo caso del C. Mengano de Tal (Ciudadano)
Fórmulas arcáicas.
Cristal clear. And this ain't a medical question, of course.
Antiguamente, significaba que se le entregaba a dicha persona el documento en mano propia. Aunque hoy ya no signifique nada, se quedó, por inercia. Pregunta ya hecha en múltiples ocasiones.