Sep 17, 2015 19:38
8 yrs ago
French term
lessivage
French to Spanish
Law/Patents
Cosmetics, Beauty
compositions cosmetiques
"Lavado, exfoliado" sustantif
Contexto: "En particulier, l’invention a pour objet l’utilisation cosmétique de l’hydrolysat selon l’invention dans une com- position destinée à prévenir ou traiter les dommages causés à la peau par des agressions extérieures de la peau, choisies parmi les traitements mécaniques tels que le rasage ou l’épilation, les lessivages trop intenses par les détergents, les conditions climatiques extrêmes ou les variations brutales de température et d’hygrométrie"
Merci!
Contexto: "En particulier, l’invention a pour objet l’utilisation cosmétique de l’hydrolysat selon l’invention dans une com- position destinée à prévenir ou traiter les dommages causés à la peau par des agressions extérieures de la peau, choisies parmi les traitements mécaniques tels que le rasage ou l’épilation, les lessivages trop intenses par les détergents, les conditions climatiques extrêmes ou les variations brutales de température et d’hygrométrie"
Merci!
Proposed translations
(Spanish)
4 | limpieza | Rosaire |
4 -2 | lixiviado/diluído/desgastado/lavado | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
1 day 5 hrs
Selected
limpieza
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
23 mins
lixiviado/diluído/desgastado/lavado
Mi propuesta.
Peer comment(s):
disagree |
abe(L)solano
: Creo que no has leído la definición de "lixiviar", y por supuesto no es "diluido" no "gastado"
17 hrs
|
disagree |
Martine Joulia
: Lixiviado en cosmetica, drástico, ¿no?
2 days 13 hrs
|
Discussion